Pour te rappeler ce que tu me disais 为了向你回忆起你对我说了些什么 Quon resterai ensemble jusqua redevenir poussière 说我们将会呆在一起直到变成了灰尘 Au final tout ça, ce nétait que des paroles en lair 结果这些全部,只是说说的 Mais jai pas vu que tu jouais 但我没发觉你是在玩 Toute cette histoire, un jeu déchec dont tu étais la reine 整件事,是下棋而你是女王 Jai le cœur en vrac et, si je dérape cest 我的心散了,如果我过的不好是 Parce que tes parti aussi vite que tes arrivé 因为你来去匆匆 Et tu ten es allé avec un bout de moi, maintenant... 你离去时带走了我的一部分,现在... Tout ce qui me reste, cest juste une photo de toi 我只剩下的,只是一张你的照片 Juste une photo de toi (x2) 只是一张你的照片 Tout ce que tu laisses, cest juste une photo de toi 你唯一留给我的,只是一张你的照片 Juste une photo de toi (x2) 只是一张你的照片 La musique qui sarrête, le rideau qui se baisse 音乐停止了,幕帘垂下来了 Et le soleil disparait quand les lumières séteignent 太阳在灯光灭了的时候消失了 Même les applaudissement ne pourront rien ni faire 就算是掌声也于事无补 Et pour toi, jétais prêt à remuer ciel et Terre 为了你,我可以翻天覆地 Mais tas pas vu tout ce que jai fais 但你没看到我为你所做的一切
Jai perdu ma bataille, il ny a plus rien à faire 我败了,什么都不能做 Jai le cœur en vrac et, si je dérape cest 我的心散了,如果我过的不好是 Parce que tes parti aussi vite que tes arrivé 因为你来去匆匆 Et tu ten es allé avec un bout de moi, maintenant... 你离去时带走了我的一部分,现在... Tout ce qui me reste, cest juste une photo de toi 我只剩下的,只是一张你的照片 Juste une photo de toi (x2) 只是一张你的照片 Tout ce que tu laisses, cest juste une photo de toi 你唯一留给我的,只是一张你的照片 Juste une photo de toi (x2) 只是一张你的照片 Maintenant je maudit le jour où je tai rencontré 现在我把认识你的那一天当成了忌日 Jaurai pas dût te regarder 我不应该看你 Si tes plus là, tous ces souvenir quest-ce que jen fais? 如果你不在了,这些回忆我用来做什么 Je veux juste toublier 我只想忘记你[x2] Tout ce qui me reste, cest juste une photo de toi 我只剩下的,只是一张你的照片 Juste une photo de toi (x2) 只是一张你的照片 Tout ce que tu laisses, cest juste une photo de toi 你唯一留给我的,只是一张你的照片 Juste une photo de toi (x2) 只是一张你的照片