四川话吧 关注:23,222贴子:393,683

回复:各位对四川话的用字持何种的态度?

只看楼主收藏回复

虚词最好训音,但要依本方言的音韵而不是普通话;
实词最好训义;
本字明确的尽量使用本字;
有广泛民间基础的俗字可以接纳。

口字旁的字可以利用,但不要滥用,整体上要保持汉字的根本用法。


回复
31楼2011-02-25 21:02
    26楼

    口旁化还有个好处就是让大家记住本身嘞读音。。。你要把嘞写成的,我敢肯定不少四川人会把它读成de而不是le。在目前各种推普嘞环境下,记音显得更重要些。

    不知道你有冇看过一篇文章叫《自古从来语胜文》,语言的历史比文字早多了。。。
    =================
    非常体谅你的考量,我也担忧过同样的问题。

    但我觉得“记住四川话的音”最根本的还是靠“教育”,靠“普音知识”。
    所以我才建议贵吧能置顶一篇“规范(柔性化本词词义)四川话用字与发音”的文章。


    回复
    33楼2011-02-25 21:03
      回复:31楼
      我两个的意见相当接近,握手~^_^


      回复
      34楼2011-02-25 21:04
        LS是哪嗰嘞马甲哇?


        回复
        36楼2011-02-25 21:05
          32楼

          らんまんわ你想整 らん个だ! = 朗满哇你想整啷个哒!     (看看多脑的方式)
          =============
          谢谢你的试验!

          不过还是辸个问题,既然“啷”都虚化了,“个”违便不虚?

          所以我说,虚词的“虚度”真的狠难界定,所以我还是倾向于用“非口旁、训字化”,就像有700年历史的官话文学一样。


          回复
          37楼2011-02-25 21:06
            36楼

            LS是哪嗰嘞马甲哇?
            ============
            说老实话,“是”遮个字也“实”得不是狠“硬扎”。
            “是”,本身就是官话文学训音的结果。再说了,四川话也是官话,狠难让人信服的放弃官话的传统啊~

            继续求指教中。谢谢各位的帮忙~^_^


            回复
            41楼2011-02-25 21:09
              所以请容我暂时的总结一下本帖。

              貌似,在今晚夕参与讨论的人中,非口旁化暂时站了上风?

              继续恳请各位不吝赐教~^_^


              回复
              42楼2011-02-25 21:11
                ....其实四川话实词嘞本字明清以来屡有考证,不可考嘞也很多都有新造嘞“四川方言字”。四川话是可以几乎完全书面话嘞方言,《蜀语》、《蜀籁》这些书你要是切翻一哈,会发现基本是只要说得出口嘞 就能写得下来。

                现在的主要问题是,方言不能进课堂,方言不能进输入法。。。。。我们从小没有学过个人嘞母语,电脑上也打不出来,就以为很多字不存在


                回复
                43楼2011-02-25 21:12
                  回复:41楼


                  实词训义是绝对的。大家争论嘞焦点在啷嗰表示虚词和虚嘞程度问题~~


                  回复
                  44楼2011-02-25 21:13
                    虚词加口,我始终感觉没萨子不可以的。。。。


                    回复
                    45楼2011-02-25 21:13
                      打比long遮嗰副词,以前都用弄假借,搞清本字是恁,自然就不再借用弄了。。。


                      回复
                      46楼2011-02-25 21:14
                        回复:46楼


                        恁也是表音的吧。。。。


                        回复
                        47楼2011-02-25 21:16
                          用假名表示纯冇必要。反正都是表音,为何不用更方便嘞拉丁字母?

                          用已有汉字加口表音绝对比任何一种表音都好。。。像岷江成渝两处发音不一样嘞同一字,用拉丁字母表示出来不一样,用口旁汉字表示就一样。。。


                          回复
                          48楼2011-02-25 21:17
                            回复:47楼


                            好吧


                            回复
                            49楼2011-02-25 21:18
                              43楼
                              现在的主要问题是,方言不能进课堂,方言不能进输入法。。。。。我们从小没有学过个人嘞母语,电脑上也打不出来,就以为很多字不存在
                              ================
                              我现在就是用的四川话的输入法,输入法是不成问题的,完全可以自己做。关键是字码,没得官方字库的支持,即使有些字你会写你也打不出。
                              比如,我现在打“的”就是按的“lij”而不是“de”。(li后头辸个j是表达的声调,第一声)


                              46楼

                              打比long遮嗰副词,以前都用弄假借,搞清本字是恁,自然就不再借用弄了。。。
                              ====================
                              是么?我一直用的“偌”(比如偌大、偌多),也不晓得对未有。谢谢你的交流。貌似反切的话,遮两个字都不是狠好切。但要比意思的话,可能“偌”的意思更像些。


                              回复
                              51楼2011-02-25 21:20
                                突然反映过来lz是仁富片的同学。。。。。稀客,严重欢迎


                                回复
                                52楼2011-02-25 21:20
                                  47楼
                                  回复:46楼
                                  恁也是表音的吧。。。。
                                  ========================
                                  “恁”的本意是思念,官话文学将其训音为“如此,那么”。

                                  所以我说,四川话作为官话中的一员,几乎不可能斩得断与官话的联系。既然如此,倒不如用官话“虚词训音、实词训义”的路线走到底。


                                  回复
                                  54楼2011-02-25 21:23
                                    52楼

                                    突然反映过来lz是仁富片的同学。。。。。稀客,严重欢迎
                                    =============
                                    谢谢你的欢迎~我也狠幸会你^_^。

                                    你是?那片唉?敢问。


                                    回复
                                    55楼2011-02-25 21:25
                                      回复:56楼
                                      我不是说四川话“不能够”斩断与官话的联系。

                                      ……你该明白,“能够”“可以”遮两个词在中文头的意思本身暧昧,既可表客观能力不具备,也可表主观立场不允许。我刚刚的意思,系指后者。不好意思让你误解了。


                                      回复
                                      58楼2011-02-25 21:31
                                        回复:57楼
                                        还未找到?焦急而耐心的等待中……


                                        回复
                                        60楼2011-02-25 21:39

                                          扫二维码下载贴吧客户端

                                          下载贴吧APP
                                          看高清直播、视频!