-
-
1
-
11踏遍非洲,走向世界。这句话怎么翻译成英文?2we both know i am not the one for you. 这句话为什么会翻译成,“我们都知道,我不适合你” 而不是“我们都知道,我不是你的唯一”呢? the one 难道不是唯一的意思吗? ps:我的英语确实很差,目前在努力自学中,非常感谢大佬的指导0I don't want to be saved right now, All I can think about is you, Don't let me down again. 有没有皇家翻译把这段话翻译成中文谐音110咳,我打算试着提高自己的翻译水平开了这个帖子,也是方便一些想阅读这本书(Alice Feeney的《Daisy Darker》却苦于没有翻译的朋友5火锅店的招牌“我们的专注只做这一锅”,翻译成英文,our focus just make this pot 貌似没啥美感0一本穿越小说,女主叫苏瑾,是特工穿越到异世界,穿过去就在一片冰天雪地里,#小说#后来走出来到了一座城,叫桃花城还是什么,城主好像是凤倾城,一直在这里等她的爱人回来,男主叫云破天,是龙族少主,中间女主毁容燃烧情魄0资质齐全,促进您的业务发展,通过我们专业的解决方案和战略。乐文翻译公司,智能翻译平台。网址:http://www.lewenfanyi.com12如题000001我点高香敬神明,抵我心中意难平,神前不缺三柱香,人生何止万重愁,愿许秋风离别意,散我心中意难平。 哪位高手可以翻译成英文?300000有需要咨询或者有什么想问的,都可以联系哦。1我通过证书接了好多单子,基本嗾使合同翻译的,现在天天熬夜,头发都掉了一撮,有没有大佬救救孩子,帮忙分担一点4本人托福111,最高分118,act写作10分 中转英,英转中,100字/词2-3r6为爱发电的小组,非盈利组织,翻译各国ACGN作品 QQ群号61665076521Autumn leaves don ' t fall ; they fly . They take their time and wander on this , their only chance to Soar .͏ 秋并叶不会落坠,它们飞会翔。它们尽情享受着这一唯一次肆盘意旋的会机。110310Swallows that skimmed by painted eaves in bygone days, Are dipping now among the humble homes' doorways. 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 各位大神,这是网上看到的这两句诗的翻译,第一句中 “skimmed by painted eaves ” 这个不太理解,有大神解释一下吗?谢谢42各位大神,求赐教。 一首叫做《eternally 12》的歌,就是好冷,无人翻译,遍寻百度也无。我尝试译了一下,但水平太低,我总感觉很奇怪,无法理解逻辑。求赐教正确版本! 我的翻译如下: Eternal Eternal Eternally 12 永远的永远的永远的12点 I always knew I'd been here before 我总是知道我之前就在这里了 If only I could remember what I learned 如果我能记得我曾经历过的 The first time that I smelled the burn 第一次我闻到烧灼的气味 Would I be beautiful 我还会变得漂亮吗 Somebody you coul0

