-
-
0在职,想问下有无省外学校在职MTI有开广东班的,或者临近省份高校在职MIT采取节假日或线上形式上课的?在省内高校搜索了一轮,好像没看到什么在职MTI,不知道是否能力问题T T
-
2作为河南一普通二本学生,想要考翻硕,但是在重庆大学,天津大学,大外之间拿不定主意,想要求稳一些,希望大家能够提一下建议#考研##翻硕##大外##天津大学#
-
27前言 To be the best version of yourself. 人生道路千万条,适合自己第一条。我遇到过形形色色的人,身边也有从事各类工作的朋友。但我想说,条条道路通罗马,从业者有从业者的特点,考研人也有考研人的体质,没有诸多的孰优孰劣、孰好孰坏,不管是就业还是考研,我们都应问问自己要走的这条路适不适合自己。逃避现实、盲目追风到头来只会得不偿失。而今年考研人数又创历史新高,290 多万考研大军中只有不到 1/3 的童鞋能有学上,战况可谓是相当
-
2翻遍了研招网上的专业目录,发现自己还是对翻译感兴趣,年前觉得金融不错,但是看了专业书之后觉得不喜欢。我将来想考进体制内,不求大富大贵,只求平平安安,我又翻了翻体制考试的招考条件,翻译硕士能考的岗位好少啊。那么考MTI是没用了吗?另外,三本是由于高中没认真学习才考成的,一本这个目标设定是否合理
-
1有无一起拼新东方22考研MTI直通车的集美
-
0因换专业, 1️⃣出 新东方MTI精讲班+政治全程班。比官网便宜,可更改资料邮寄地址,可更改app密码。 2️⃣出 上海师范大学MTI资料(含CATTI二笔三笔资料)+真题 有意者可联系QQ:1457719847
-
0
-
0本人为贸大MTI国际会议口译一年级在读,如有对贸大MTI感兴趣者可以私聊,提供一对一指导服务。
-
8我想跨考MTI有劝退一下我的吗?
-
0今年想考北外mti 不知道这地方怎么样 想打听一下 怕被骗
-
12开设翻译硕士的院校中有大部分是师范院校,东北师范大学是一所教育部直属高校,也是一所985、211院校,在全国也是排名靠前的,位于吉林省长春市,教学质量和人文环境都很优秀,当然考试难度也很大,但只要肯努力也是有机会的哦。下面为大家介绍一下东北师范大学。
-
1想找一个英语口译伙伴,主要练习复述、交传、视译等,目标mti! 本人英专大四,专四84,希望捞到一个英语专业且水平相近的的同学!!
-
5开设翻译硕士的院校越来越多,四川师范大学是一所综合类师范院校,在全国也是颇有名气,教学质量和人文环境都很优秀。下面为大家介绍一下四川师范大学。
-
0https://mp.weixin.qq.com/s/MdaTZksS-d2X-UCFtUOi2A
-
3想考英语笔译口译的学弟学妹有问题可以问我
-
6想考英语笔译口译的有问题可以问我哈
-
6有小伙伴知道北京邮电大学和上海大学哪个难度更大吗
-
0
-
4
-
2考英语翻译的或者想练口语的看这里啦啦! 初试结束了,要为复试奋斗喽,想找一个同学每天一同练口语,如果你也在为复试做准备,如果你也需要一个口语伙伴,如果你也想找个人共同坚持,请联系我吧!!让我们一起晨读,晚练,一起英语叨叨叨吧!!!哈哈哈哈! wx:a13796213585#翻译##英语翻译硕士##MTI#
-
4有专科也可以考的mti吗^_^
-
9
-
3
-
2
-
3请问有没有考过MTI的大神,全套黄皮书是否足够呢?还需要看其他什么书吗?请求指点呀!
-
14今年有想考南开大学mti的宝宝吗,我们交个朋友好嘛
-
95
-
8
-
2
-
0加油 考研人
-
7
-
6有人拼新东方mti考研课程吗,滴滴呀
-
0
-
0按常理来说,一般是原专业混日子图个及格,把时间都花在跨考的专业上了。 但是我有以下几点疑惑: 1.我在本专业大四左右应该能入党,但是入党要求成绩优秀。我成绩目前本科前15%,暂时还算可以。如果抛弃本专业,之前为入党花的功夫就基本白费了,因为听说二跨三跨的话,是得重新入党的。 2. 翻译专业的独特性(需要其他领域的知识)决定了它适合跨考,但这么说来岂不是本科背景也挺重要? 3.从表面来说,保持专业成绩还能拿奖学金。从深
-
5口译考试/MTI备考/口译学习阶段中到英总是做不好?全网都找不到合适的练习材料? 哪怕自己练完后也还是不知道怎么翻? 来我们的口译素材库实战演练吧! 我们是谁? 毕业于世界顶尖高翻学院,业内一线大神,拥有10+年口译实战与教学经验的顶级口译员。 我们的课程内容? 不玩虚的,只有纯干货!精选时下热门话题,精准还原口译考试的原创中文演讲+代表业界顶尖水平的大咖译文示范+译员的反思与心得,让你知其然,也知其所以然。每周持续更新
-
1求问各位成功上岸的学长学姐,我打算报考西南大学mti,请问参考书目有哪些呢
-
0
-
0有一起拼新东方翻译硕士直通车考研课程吗,有的私聊呀
-
1真题原文: 成功、意义和速度成了媒体报道的三个关键字。 高斋参考译文: Success, significance and speed were the most commonly used words in media reports. 1. “意义”:meaning也可以,importance也可以,不过使用频率高的应该是significance,这个2019年CATTI和MTI翻译班里面讲过: 中美经贸关系既对两国意义重大,也对全球经济稳定和发展有着举足轻重的影响。 Trade and economic relations between China and the US are of great significance for the two countries as well as for the stability and development of
-
9
-
2考研英语MTI里的翻译基础英语缩略词,怎么考?是直接写出汉语,还是写出英文全称,还是都要写? 例如A