-
9
-
10大家谁能告诉我摆抖在四川话里是什么意思啊~~
-
17告花儿是指什么
-
21tan2得很
-
89想谈谈我们县的一些发音差异,寻找下与其他地方的共同点,关于"去"的读音,我们这发音不太一样,没有人读qie或ke,而是读的ki或ji,要发哪个音也是凭自己喜好,昨天看到一个闽南语的视频,我就发现那个闽南人也是将去念作ki。 "肉",都是清一色地念ru,也是没有人念rou,如果gai上有人念rou的话,违和感就太重了。 "二",普通话中没有顶住上颚,我们这发音的时候是完全用舌头顶住上颚,像我去市里面,发现他们念二都不是
-
81另外这这"ga"有正字没有
-
1这里说一个真实的关于方言的故事。重庆人喜欢叫老婆为“堂客“,南方很多省份也称“堂客“,但北方人不是这样称呼,也不懂这个词的意思。1950年,刚解放不久,南下干部山东人杨区长任重庆巴县第九区区长,三八节这天到巴县跳石乡全善中学给女教师、女学生作报告。杨区长到校登台,开口便称呼道:“各位堂客!”全校师生听得一愣,随即哈哈大笑,有的笑得前仰后合,有的笑得捧腹叉腰……弄得杨区长莫名其妙,直到负责人向杨区长和众
-
95他是龙泉的 和我头次遇见的成都讲话完全不一样 他大概有50来岁了
-
40以前的主流观点是梅花音起源于成都郊区的岷江片,被成都城区的成渝片吞并后反攻倒算,硬生生给成都话插进去了个梅花音。。 我的推测是梅花音是从成都
-
11你不知道的西充话
-
13大家说一哈嘛,具体是指那些地方啊,还真不晓得呢。
-
5
-
32在大学待了几年,总结了来自各市同学的方言。 (以下只讨论字的发音。不讨论词汇和一部分本字很奇怪的如“dia东西”) 除开平翘舌音,hf不分,ln不分。 还除开一部分如“尼宾”“允远”“纳期区”这类字。 在众多字里,有一类字很特别,我不知道这类字到底有什么相似之处只是把它们列举了一部分。 一,不,六,七,说,夹,霞,发,辣。以下称特殊字 大家用普通话读应该没什么感受,但用四川话读,就会有感觉了。而且不同地区的人,感受
-
18是读ji还是jie?踪迹念zongji还是zongjie?
-
33=====【餵熊用的批话】===== 想起写这个贴子,是因为起先看到@Cenduer萨玛校对@_Keep_Out_匠的音节清单时发现很多在成都读e,ie的古入声字有所互混,於
-
3很多话有些的确是读音不一样,有些字好像现在根本没法写。也不知道怎么写。毕竟战乱动荡比较多,文字的保留和迁徙会不会想一些手艺丢失在了时间的洪涛里。
-
7一般正常成都人口音,“成都”和“惩读”还是分的比较清楚,但是我觉得有一种趋势,貌似在语流中,阳平的调值越来越高,“成都”越来越像“惩都”,成都吧友注意到这种现象没有?
-
51注意到吧友们已经多次提到川盆西部方言的声调问题,比如为何成都话比重庆话“娘”,比如为何北岷江听起来少起伏多低平,比如为何西部仁富并不是严格的“入派去”,比如为何川盆西部很多方言似乎有“两个”去声等等。这么多的问题,其实原因就只有一个:川盆西部方言的连续变调。 连续变调是一个很复杂的现象,原因也是多方面的,关于西南官话连续变调的问题研究的文献材料也很有限,我本人非语言学工作者
-
2穷痨饿辖 穷?:含义不明 痨?涝?:指代很久没吃油或肉,吐清口水的样子。被淘到了。长期没沾荤腥萎靡的样子。 饿:饥饿 辖?把东西弄得很散乱。比如:这里被鸡辖乱了。 比喻很久没有荤腥或好吃的,没有形象地狼吞虎咽,za脚舞手,把桌面吃得非常凌乱。
-
3
-
65废话不多说,原因如下: 1,调值为成渝标准调值,调值较稳定,无独特变调,具有广泛代表性。 2,h,f分明,an发音到位,儿化较少,平翘不分,成渝片最
-
13以下内容来自《南充嘉陵区积善方言音系及同音字汇》(未刊),一些地方有修改和删减。 一、声母一共
-
2不知道你们有没有类似情况,其实自己的家乡当地自己意识到是能区分和其他地方不一样的,也知道自己当地话读音和普通话区别的,但是回到老家或者打电话给高龄的爷爷,他说你说的啥我听不懂呀。感觉随着常年的客居异乡,语速语调节奏,外部干扰,多多少少会受到影响,让老人觉得陌生。同样说四川话,去其他地方向老人问路,原著居民的长寿老人表示听不懂。并不是听不见,而是听不懂你说的。
-
1独特发音的字 [æ] ——æ为国际音标(汉语拼音没有该发音的字母) 白、伯、柏、帛、百、北……:读[bæ]。 泽、择、撤、辙、澈、彻、察、擦、厕、测、恻、插、策、册、掣、拆……:读 [cæ]。 得、德、达、挞、答、搭、耷……:读[dæ]。 厄、扼、轭、额……:读[eæ]。 法、砝、乏、伐、阀、发……:读[fæ]。 革、格、骼、胳、隔、膈、嗝……:读[gæ]。 黑、嚇、郝、核、劾……:读[hæ]。 克、勉、客、刻、咳……:读[kæ]。 勒、辣、腊、蜡、邋
-
1神经病,你神经病呀!在四川话里怎么说。总结一些常用的说法,欢迎补充。 1,脑壳有包:表示突然发癫,突如其来的脑子不正常。也有被打压还不知道正常反抗的呆傻,表现出非正常人的应对操作。 2,脑壳有兵乓,脑壳长乒乓(音binbong):表示人显得非常呆傻见识少,但还不安分,就是又傻还跳,有点自我感觉良好其实很蠢的脑子不正常。带有调侃,戏谑,搞笑,都点逗乐的成分。略微有对跳梁小丑惹是生非的不屑调侃,当然分语境,有些语境又显得
-
30
-
31
-
11我家乡一般说的“耐”,我室友却说没听说过这个词,他们那里说一个很烫说的“烧”,想问问哪个才是正确的四川方言?
-
28最近出版的《四川成都话音系词汇调查研究》,书中第八章《当代成都话中的an韵》,提到目前在年轻人群体中,an韵母已经逐渐由[æn]向[x025B;n]
-
21还有一do(类似于普通话一摞的摞字,例子是:一do书)的do,各位大神请问这两个字有对应的汉字吗?
-
3曾记得是从磁带上听过的,有年头了,四川话表演的剧目,还记得前面几句: 云南俘虏营,有个阮文明,
-
15双流东升的是什么片的呢?是成渝片吗?
-
7关于这个mang3字是不是就是茻?我发现这个字的读音和意思都是一样的。
-
12纸扎货指的是 花圈、灵房、纸人、望山钱、纸轿子、引魂幡......这些。 泸州把专门从事做纸扎货的手艺人称之为“装银(音)匠”,而富顺县把该手艺人称
-
89有个妹子问我入声的问题,我就回答了,反正都写了,干脆发出来。 1. 普通话不为阳平调而自己方言念成
-
219请教一下各位,经常说的ce,表示「旋转」,咋写?比方说,「ce转就走」,「把瓶子ce紧」。没找到具体的写法,有没得一个汉字写法?