仓央嘉措吧 关注:57,610贴子:259,983

仓央嘉措情诗最全译本(比很多出版的书都全)

只看楼主收藏回复

莫怪活佛仓央嘉措,
风流浪荡;
他想要的,
和凡人没什么两样。
��  
��  ——西藏民歌
1
在那高高的东方山顶,
升起一轮皎洁的月亮,
玛吉阿米的脸庞,
浮现在我心上。
2
去年栽下的青苗
今年已成禾束。
青年衰老的身躯,
比南弓还要弯曲。
3
心中爱慕的人儿,
若能够百年偕老
不亚于从大海里面,
采来了奇珍异宝。
4
过了开花的时光
蜜蜂儿不必心伤。
既然是缘分已尽,
我何必枉自断肠。
5
芨草上的白霜
还有寒风的使者
就是它们两个
折散了蜂儿和花朵
6
写出的小小黑字
水一冲就没了
没绘的内心图画
怎么擦也不会擦掉 

7

下弦十五的月亮
和她的脸庞相象
月宫里的玉兔
寿命不会再长 

8

已经是意马心猿,
黑夜里也难以安眠,
白日里又未到手,
不由得心灰意懒。
9
姑娘不是妈妈所生,
怕是桃树生的!
为什么她的爱情,
比桃花谢得还快呢!
10
白羽的仙鹤,
你的双翅借给我吧。
我不飞往远处,
只到理塘就要折回的。
11
白色睡莲的光辉,照亮整个世界。
格萨尔莲花果实,正在悄悄成熟。
只有我鹦鹉哥哥,悄然来到你身旁。
12
压根儿没见最好的,也省得情思萦绕。
原来不熟也好,就不会这般颠倒。
12
第一不见最好
免得神魂颠倒
第二不熟最好
免得相思萦绕
13
那一天闭目在经殿香雾中蓦然听见你颂经中的真言 �� 
那一月我摇动所有的转经筒不为超度只为触摸你的指尖��
那一年磕长头匍匐在山路�不为觐见�只为贴着你的温暖  ��
那一世转山转水转佛塔啊�不为修来生�只为途中与你相见
 (另外的译法)
那一刻我升起风马  不为乞福  只为守候你的到来
那一日垒起玛尼堆  不为修德  只为投下心湖的石子
那一月我摇动所有的经筒  不为超度  只为触摸你的指尖
那一年磕长头在山路  不为觐见  只为贴着你的温暖
这一世转山  不为轮回  只为途中与你相见
《仓央嘉措情歌》74首/66首
 
在网上翻了一下《仓央嘉措情歌》实在多。
版本也多,仔细看来,总觉得没有一个版本每一首都译的好。不仅扼腕叹息:说藏语的人多有福啊~
前面挑出来的13首,是我觉得译得特别好的(我觉得仓央嘉措的诗看起来译的好,一定要能朴实地道、机智、有趣)。
最常见的是74首版本、66首版本、52首版。白话版、古文版。
难得现在被迷在梦里,全部贴过来-_-
 
      1
       从那东方山顶
       升起皎洁月亮
       未嫁少女的面容
       时时浮现我心上
      
      
       2
       去年种的青苗
       今年已成秸束
       少年忽然衰老
       身比南弓*还弯
      
      
       *南弓:西藏南部制造的弓
      
      
       3
       我那心爱的人儿
       如作我终身伴侣
       就象从大海底下
       捞上来一件珍宝相似
      
      
       4
       路上遇见的意中人
       身上飘溢着醉人的芳香
       担心拾到的白王总(此为一个字)*
       会再丢失远方
      
      
       *王总(此为一个字):即松儿石(一种宝石),通常
       绿色,绿里透白者称白王总(此为一个字),为上品。
      
      
       5
       达官贵人的千金
       她那艳丽的面庞
       看似高高桃树尖上
       熟透了的果儿一样
      
      
       6
       心儿跟她去了
       夜里睡不着觉
       白天没有得手
       怎不意冷心灰!
      
      
       7
       花开季节过了
       玉蜂可别惆怅
       相恋的缘分尽了
       我也并不悲伤
      
      
       8
       芨芨草上的白霜
       还有寒风的使者*
       就是它们两个
       折散了蜂儿和花朵
      
      
       *寒风的使者:深秋的风
      
      
       9


回复
1楼2007-01-24 02:40
           天鹅流连池沼
           想多停留一会
           可那湖面结了冰
           叫我意冷心灰
          
          
           10
           渡船虽没情肠
           马头*却向后看
           那负心的人儿去了
           却不回头看我一眼
          
          
           *马头:西藏木船头上一般都有脸朝后的木雕马头像
          
          
           11
           我和市上邂逅的姑娘
           虽立下海誓山盟
           却象花蛇盘的结儿
           没碰它就自动开啦
          
          
           12
           幼年结识的心上人儿
           她的福幡插在柳树旁
           看守柳树的阿哥
           请别拿石头打它
          
          
           13
           写出的小小黑字
           水一冲就没了
           没绘的内心图画
           咋擦也不会擦掉
          
          
           14
           盖上的黑色小印
           它不会倾吐衷肠
           请把知耻守信的印章
           盖在你我的心坎上
          
          
           15
           生机勃勃的哈罗花
           如果拿去作供品的话
           把我这年轻的蜂儿
           也带到佛堂里去吧
          
          
           16
           心爱的姑娘啊
           你若离开我修法去
           少年我也一定
           跟你去到山里
          
          
           17
           面对大德喇嘛
           恳求指点明路
           可心儿不由自主
           又跑到情人去处
          
          
           18
           默想的喇嘛面孔
           很难来到心上
           不想的情人容颜
           心中却明明亮亮
          
          
           19
           想她想的放不下
           如果这样去修法
           在今生此世
           就会成个佛啦
          
          
           20
           水晶山上的雪水
           党参叶尖的露珠
           再加甘露作曲(音qu1)子
           仙女空行酿的酒
           发着圣誓喝下
           就不会堕入恶途*
          
          
           *恶途:佛经用语,指地狱、饿鬼、畜牲
          
          
           21
           时来运转的时刻
           祈福的风幡竖起
           就有贤母的姑娘
           请我去作客去
          
          
           22
           皓齿人儿含笑
           向满座瞧了一遍
           眼珠娇滴滴一转
           却注视我少年的脸
          
          
           23
           问问倾心爱慕的人儿:
           愿否作亲密的伴侣?
           答道:除非死别,
           活着永不分离!
          
          
           24
           若随顺美女的心愿
           今生就和佛法绝缘
           若到深山幽谷修行
           又违背姑娘的心愿
          
          
           25
           工布*少年的心情
           象蜂儿进入蛛网
           和情侣缠绵三日
           又想起究竟的佛法上
          
          
           26
           心想你这终身伴侣
           你若无耻负义
           头髻上戴的松儿石
           它也不会言语
          
          
           27
           露着皓齿儿微笑
           把少年魂灵勾去了
           是不是真心爱慕?
           请发个誓儿才好!
          
          
           28
           鸟石般跟情人路遇*
           那是酒家妈妈撮合
           如果欠下业债**
           请你关照养活
          
          
           *藏语成语”鸟石路遇”近似汉语成语”萍水相逢”
           **业债:佛教用语,指前世罪恶所引果报,也叫前世业债
          
          
           29
           知心话没告诉爹娘
           却说给幼年结识的情侣
           情侣的”牡鹿”*多哩
           私房话被仇人听去
          
          
           *牡鹿:即公鹿,这里暗指姑娘的其他情人
          
          
           30
           心爱的意超拉姆*
           是我猎人捕获的
           却被显赫的君主
           诺桑王抢去
          
          
           *意超拉姆:仙女名,意为”夺人心魄的仙女”


    回复
    2楼2007-01-24 02:40
            
            
             31
             珍宝在自己手里
             并不觉得希奇
             一旦归了人家
             却又满腔是气
            
            
             32
             热恋着自己的情人
             被别人娶去作妻子了
             相思折磨得我
             已经身瘦肉消
            
            
             33
             情侣被人骗走
             应去打卦求签
             美丽纯情的姑娘
             常常在梦中浮现
            
            
             34
             只要姑娘你常在
             酒就有我喝的
             少年我的希望
             自然寄托在这里
            
            
             35
             姑娘不是妈妈所生
             莫非桃树上长的?
             为什么你的爱情
             比桃花谢得还快?
            
            
             36
             从小相爱的姑娘
             莫非狼的后裔?
             尽管同居相爱
             还想逃会山里
            
            
             37
             野马跑到山上
             可用套索捉住
             情人一旦变心
             神力也难捉住
            
            
             38
             砂石伙同风暴
             刮乱了老鹰的羽毛
             虚情假意的姑娘
             使我心烦意恼
            
            
             39
             黄边黑心的云彩
             是霜雹的成因
             非僧非俗的沙弥
             是佛教的敌人
            
            
             40
             上消下冻的地面
             不是跑马的地方
             结识不久的情人
             不是谈心的对象
            
            
             41
             下弦十五的月亮
             和她的脸庞相象
             月宫里的玉兔
             寿命不会再长
          
             42
             这个月已过去
             下个月又到
             吉祥洁白的月亮
             上旬就来拜望你了
            
            
             43
             中央的须弥上王*呵
             请你坚定地耸立着!
             日月饶着你转
             方向肯定不会走错
            
            
             *佛经上说居于世界最高的山,即须弥山
            
            
             44
             初三的月亮
             银光若隐若显
             希望你的回答
             比十五的月亮更圆
            
            
             45
             具誓护法*金刚
             坐在十地**法界
             你若有神通法力
             请把佛教的敌人消灭
            
            
             *具誓护法:密宗护法神之一
             **十地:当指佛教圣人的十个得道等级而言
            
            
             46
             杜鹃从门域*飞来(门隅?)
             带来了春天的气息
             我和情人相见
             身心轻松欢愉
            
            
             门域:西藏一地名
            
            
             47
             对于无常和死
             若不常常去想
             纵有盖世聪明
             实际和傻子一样
            
            
             48
             无论虎狗豹狗(虎豺豹狗?)
             喂熟它就不咬
             家里的花斑母虎
             熟了却更凶暴
            
            
             49
             虽然肌肤相亲
             情人的真心却不知道
             不如信手在地上画画
             能算出天上星星多少
            
            
             50
             我和情人相会的地方
             在南门巴的密林深处
             除了巧嘴鹦鹉
             哪个也不知道
             能言的鹦鹉啊
             这秘密请不要在路口散布
            
            
             51
             拉萨的人群当中
             琼结的人品最好
             来会我的幼年相识
             家就住在琼结
            
            
             52
             守门的老黄狗
             心比人还灵
             别说我夜里出去
             今日清晨才回宫
            
            
             53
             夜里去会情人
             早晨落了雪了
             胶印留在雪上了(脚印?)
             保密又有何用
            
            
             54
             住在布达拉宫时
             叫持明*仓央嘉措
             住在山下**拉萨时
             叫浪子当桑汪波


      回复
      3楼2007-01-24 02:40
        名门娇女态翩翩,阅尽倾城觉汝贤,比似园林多少树,枝头一果娉鮓妍。
        注:以枝头果状伊人之美,颇为别致

        其六
        一自消魂那壁厢,至今寤寐不断忘,当时交臂还相失,此后思君空断肠。

        其七
        我与伊人本一家,情缘虽尽莫咨嗟,清明过了春归去,几见狂蜂恋落花。

        其八
        青女欲来天气凉,蒹葭和露晚苍苍,黄蜂散尽花飞尽,怨杀无情一夜霜。
        注:意谓拆散蜂与花者霜也

        其九
        飞来野鹜恋丛芦,能向芦中小住无,一事寒心留不得,层冰吹冻满平湖。

        其十
        莫道无情渡口舟,舟中木马解回头,不知负义儿家婿,尚解回头一顾不。
        注:藏中渡船皆刻木为马,其头反顾

        其十一
        游戏拉萨十字街,偶逢商女共徘徊,匆匆绾个同心结,掷地旋看已自开。

        其十二
        长干小生最可怜,为立祥幡傍柳边,树底阿哥须护惜,莫教飞石到幡前。
        注:藏俗于屋前多竖经幡,用以祈福。此诗可谓君子之爱人也,因及于其屋之幡

        其十三
        手写瑶笺被雨淋,模糊点画费探寻,纵然灭却书中字,难灭情人一片心。

        其十四
        小印圆匀黛色深,私钳纸尾意沉吟,烦君刻画相思去,印入伊人一寸心。
        注:藏人多用圆印,其色作黛绿

        其十五
        细腰蜂语蜀葵花,何日高堂供曼遮,但使侬骑花背稳,请君驮上法王家。
        注:曼遮,佛前供养法也

        其十六
        含情私询意中人,莫要空门证法身,卿果出家吾亦逝,入山和汝断红尘。
        注:此上二诗,于本分之为二,言虽出家,亦不相离。前诗葵花,比意中人,细腰蜂所以自况也。其意一贯,故前后共为一首

        其十七
        至诚皈命喇嘛前,大道明明为我宣,无奈此心狂未歇,归来仍到那人边。

        其十八
        入定修观法眼开,乞求三宝降灵台,观中诸圣何曾见,不请情人却自来。

        其十九
        静时修止动修观,历历情人挂眼前,肯把此心移学道,即生成佛有何难。
        注:以上二诗亦为一首,于分为二。藏中佛法最重观想,观中之佛菩萨,名日本尊,此谓观中本尊不现,而情人反现也。昔见他本情歌二章,余约其意为蝶恋花词云:静坐焚香观法像,不见如来,镇日空凝想。只有情人来眼上,亭亭铸出娇模样。碧海无言波自荡,金雁飞来,忽露惊疑状。此事寻常君莫怅,微风皱作鳞鳞浪。前半阕所咏即此诗也

        其二十
        醴泉甘露和流霞,不是寻常卖酒家,空女当垆亲赐饮,醉乡开出吉祥花。
        注:空行女是诸佛眷属,能福人

        其二十一
        为竖幡幢诵梵经,欲凭道力感娉婷,琼筵果奉佳人召,知是前朝佛法灵。

        其二十二
        贝齿微张笑靥开,双眸闪电座中来,无端觑看情郎面,不觉红涡晕两腮。

        其二十三
        情到浓时起致辞,可能长作玉交枝,除非死后当分散,不遣生前有别离。
        注:前二句是问词,后二句是答词

        其二十四
        曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,世间安得双全法,不负如来不负卿。

        其二十五
        绝似花蜂困网罗,奈他工布少年何,圆成好梦才三日,又拟将身学佛陀。
        注:工布藏中地名,此女子诮所欢男子之辞

        其二十六
        别后行踪费我猜,可曾非议赴阳台,同行只有钗头凤,不解人前告密来。
        注:此疑所欢女子有外遇而致恨钗头凤之缄口无言也。原文为髻上松石,今以钗头凤代之。

        其二十七
        微笑知君欲诱谁,两行玉齿露参差,此时心意真相属,可肯侬前举誓词。

        其二十八
        飞来一对野鸳鸯,撮合劳他贳酒娘,但使有情成眷属,不辞辛苦作慈航。
        注:拉萨酒家撮合疾男怨女,即以酒肆作女闾

        其二十九
        密意难为父母陈,暗中私说与情人,情人更向情人说,直到仇家听得真。

        其三十
        腻婥仙人不易寻,前朝遇我忽成禽,无端又被卢桑夺,一入侯门似海深。
        注:腻婥拉荣,译言为夺人魂魄之神女。卢桑人名,当时有力权贵也。藏人谓此诗有故事,未详

        其三十一
        明知宝物得来难,在手何曾作宝看,直到一朝遗失后,每思奇痛彻心肝。

        其三十二
        深怜密爱誓终身,忽抱瑟琶向别人,自理愁肠磨病骨,为卿憔悴欲成尘。


        回复
        5楼2007-01-24 02:40
          美人变芳心,神力不可转。
          秋鹰为暴怒,羽毛遂凌乱,
          我因常忧伤,容颜暗偷换。
          地上冰初融,不可以驰马,
          秘密爱人前,衷情不可泄。
          连霄秋月明,清寒正相似,
          月中蟾兔儿,应已消磨死。
          此月因循去,下月奄忽来,
          待到上弦夜,携手共徘徊。
          初三月色明,其明尽于此,
          十五月更明,卿盟类如是。
          杜鹃归来后,时节转清和,
          我遇伊人后,心怀慰藉多。
          獒犬纵狰狞,投食自亲近,
          独彼河东狮,愈亲愈忿忿。
          日规置地上,可以窥日昃,
          纤腰虽抱惯,深心不可测。
          幽会深林中,知情惟鹦鹉,
          叮咛巧鹦哥,莫向街头语。
          拉萨多名花,有女最俊秀,
          我爱即伊人,正欲来相就。
          聪明老黄犬,告密慎莫为,
          薄暮我出外,黎明我还归。
          薄暮出寻艳,清晨飞雪花,
          情僧原是我,小住布达拉。
          变名为荡子,下游拉萨城,
          行踪隐不住,足迹雪中生。
          衾中眠软玉,温柔实可人,
          得毋卖假意,赚我珠与银。
          一言慢慢行,一言君且住,
          问君悲不悲,不久还相遇。
          求汝云间鹤,借翼一高翔,
          飞行不在远,一度到理塘。
          弯弓射鹄的,箭头深入地,
          自我一见伊,魂魄随裙帔。
          印度有孔雀,工布出鹦鹉,
          本来异地生,拉萨同聚处。
          人言皆非真,訾我我何怨,
          行迹素风流,实过女郎店。
          小鸟恋垂杨,垂杨亲小鸟,
          但愿两相谐,苍鹰何足道。
          余生虽云短,承恩受宠多,
          来生再年少,所遇复如何。
          能言小鹦哥,君言暂结束,
          柳上黄莺儿,正欲歌清曲。
          毒龙在我后,虽猛我不畏,
          苹果正当前,摘下且尝味。
          最好不相见,免我常相恋,
          最好不相知,免我常相思。

           

           

          仓央嘉措情歌 ( 古本 - 曾缄译 )
          ———————————————–
          心头影事幻重重,化作佳人绝代容。
          恰似东山山上月,轻轻走出最高峰。
          转眼苑枯便不同,昔日芳草化飞蓬。
          饶君老去形骸在,变似南方竹节弓。
          意外娉婷忽见知,结成鸳侣慰相思。
          此身似历茫茫海,一颗骊珠乍得时。
          邂逅谁家一女郎,玉肌兰气郁芬芳。
          可怜璀璨松精石,不遇知音在路旁。
          名门娇女态翩翩,阅尽倾城觉如贤。
          比似园林多少树,枝头一果骋鲊妍。
          名家有女初长成,体态轻盈貌端秀。
          恰似园林清香果,鲜艳熟美挂枝头。
          一自魂销那壁厢,至今寤寐不断忘。
          当时交臂还相失,此后思君空断肠。
          我与伊人本一家,情缘虽尽莫咨嗟。
          清明过了春自去,几见狂蜂恋落花。
          青女欲来天气凉,蒹葭和露晚苍苍。
          黄蜂散尽花飞尽,怨杀无情一夜霜。
          飞来野鹜恋丛芦,能向芦中小住无。
          一事寒心留不得,层冰吹冻满平湖。
          莫道平湖波日舟,舟中木马解回头。
          不知负义儿家婿,尚解回头一顾不。
          游戏拉萨十字街,偶逢商女共徘徊。
          匆匆绾个同心结,掷地旋看已自开。
          长干小生最可怜,为立祥幡傍柳边。
          树底阿哥需护惜,莫教飞石到幡前。
          手写瑶笺被雨淋,模糊点画费探寻。
          纵然灭却书中字,难灭情人一片心。
          小印园匀黛色深,私钳纸尾意沉吟。
          烦君刻划相思去,印入伊人一片心。
          细腰蜂语蜀葵花,何日高堂供曼遮。
          但使依骑花背稳,请君驮上法王家。
          含情私询意中人,莫要空门证法身。
          卿果出家吾亦逝,入山和汝断红尘。
          至诚皈命喇嘛前,大道明明为我宣。
          无奈此心狂未歇,归来仍到那人边。
          入定修观法眼开,祈求三宝降灵台。
          观中诸圣何曾见,不请情人却自来。
          静时修止动修观,历历情人挂眼前。
          肯把此心移学道,即生成佛有何难。 
          入定观修上师尊,心中偏偏不显现。
          不曾意想爱人脸,清清楚楚现在前。
          醴泉石露和流霞,不是寻常卖酒家。
          空女当垆亲赐饮,醉乡开出吉祥花。
          为竖幡幢诵梵经,欲凭道力感娉婷。
          琼筵果奉佳人召,知是前朝礼佛灵。
          天马飘向苍穹际,宝幡高耸入云霓。
          感得名门才女聘,共邀赴彼佳宴席。
          见齿微张笑魇开,双眸闪电座中来。
          无端觑看情郎面,不觉红涡晕两腮。
          情到浓时起致辞,可能长作玉交枝。


          回复
          8楼2007-01-24 02:40
            多谢玄初~个人觉得,还是译成工整的绝句这样子的语感更好…


            收起回复
            10楼2007-01-26 23:15
              不客气,大家都是喜欢仓央嘉措才有缘分聚到一起的。
              仓央嘉措的诗七言,无言和散文诗类的都有好的,有的诗只能那样翻译才有味道


              回复
              11楼2007-02-04 20:53
                • 218.28.6.*
                太谢谢了!楼主辛苦了


                回复
                12楼2007-07-02 18:19
                  谢楼主
                  我还是更喜欢七言古体版.


                  回复
                  13楼2007-07-02 18:32
                    谢谢咯~~~~~我很喜欢^^^^^^^^


                    回复
                    14楼2007-08-10 20:29
                      • 218.64.98.*
                      膜拜,大人……我找全版找了好久的说…


                      回复
                      15楼2007-08-10 20:46
                        顶!


                        回复
                        16楼2007-08-11 20:27
                          有好多种版本,BUT觉得还是曾缄的版本译得最妙:

                          其二十四 
                          曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,世间安得双全法,不负如来不负卿。 

                          但曾相见便相知,相见何如不见时。 
                          安得与君相诀绝,免教生死作相思。 

                          腻婥仙人不易寻,前朝遇我忽成群。 
                          无端又被芦桑夺,一入侯门似海深


                          回复
                          17楼2007-08-27 13:31
                            • 220.207.173.*
                            好的诗词虽然要有必要的文字修饰,但更关键的还是你所表达出的意境和情感。我更喜欢口语化的,象“花儿”“信天游”,爱就要痛快淋漓的表达出来。又譬如李白的《静夜思》,文字通俗直白,情深意切


                            回复
                            18楼2007-09-10 01:21
                              谢了


                              回复
                              19楼2007-09-12 00:06
                                • 61.184.20.*
                                谢了


                                回复
                                20楼2008-06-07 18:39
                                  谢谢


                                  回复
                                  21楼2008-06-07 19:44
                                    • 220.199.170.*
                                    真要赞一个!


                                    回复
                                    23楼2008-07-18 17:13
                                      • 124.134.13.*
                                      谢谢,收下了


                                      回复
                                      24楼2008-07-22 00:12


                                        书是在哪里买的?


                                        收起回复
                                        25楼2008-07-23 13:06
                                          顶起来!


                                          回复
                                          27楼2008-08-10 17:58
                                            好啊 


                                            回复
                                            28楼2008-09-27 21:12
                                              如有书,真想归为己有呢


                                              回复
                                              29楼2008-09-29 05:22
                                                最美的一


                                                回复
                                                30楼2008-10-11 13:53
                                                  太强了!


                                                  回复
                                                  31楼2008-10-15 17:31
                                                    好美


                                                    回复
                                                    32楼2008-11-01 01:29
                                                      • 222.178.216.*
                                                      真的很美呀。
                                                      嘿嘿,
                                                      要是真的有书就好了啊


                                                      回复
                                                      34楼2008-11-05 15:01
                                                        • 202.69.140.*
                                                        顶顶


                                                        回复
                                                        35楼2008-11-07 00:47
                                                          确实够全,比我买的好多了...


                                                          回复
                                                          36楼2008-11-07 21:47