-
11
-
35
-
48
-
16
-
65
-
32■基本是原话翻译,语义重复和废话部分可能有简化。 ■省略了少部分意义不太大的闲聊,以及以前翻过的访谈中提过的事。 ■副音轨是看着画面聊天,但这两话的副音轨几乎都没怎么聊画面内容,就不一一标对应时间和情节了。 ■可能会有听错或者理解错的地方,有不同理解请指出。(仅限可能出现的翻译错误,理解跟07不同麻烦就不要找我纠缠了) ========================== 《出演》 竜騎士07 川口敬一郎(業卒监督) 松澤千晶(跟07th合作密切的主持
-
138
-
52资源提供:DoctorDiablo(Github/Discord) 技术:Lancher(DescartsC) 翻译:废花 润色:Silurus、Lancher(DescartsC) -------------------------------------------------------------- 转载请保留以上信息,禁止商用转载 如果您发现翻译文本的任何问题或是有任何建议,欢迎反馈给我们,我们将在正式发布的补丁中修正。 汉化补丁暂时不会发布,将在outbreak、神奸篇、雏见泽停留所做完后发布完整的汉化补丁。
-
119
-
38一楼放空
-
76
-
134■基本只是原话内容翻译,但因为聊天式问答讲得比较啰嗦和零碎,部分内容按照逻辑进行了一定程度的省略和整合。 ■提问是粗品桑收集的问题→随机挑弹幕回答,并没有按照剧情发展顺序聊,我也就不自行按照顺序调整了。 ■可能会有听错或者理解错的地方,有不同理解请指出。(仅限可能出现的翻译错误,理解跟07不同麻烦就不要找我纠缠了)
-
39
-
11最近又经常在各处看到奇怪的不知道经过多少手传出的谣言,所以也来贴吧澄清一下。 常有人谈及「记得当时11区有人仅凭鬼隐篇给出的线索就推理出了整个故事的大致真相」等等类似说法,认为有人在非常早期就接近了真相,事实上这完全是杜撰出来的事情。之所以会有这种都市传说,我猜多半是有人从“正解率1%”这句宣传语擅自想象出来的。 那么这个从早期就开始使用的“正解率1%”的宣传语到底是怎么回事呢?其实这个“正解”并不是指故事
-
14
-
7
-
36
-
114
-
29
-
98
-
538
-
361
-
29前言声明: 文本禁止无断转载。本贴子禁止剧透未翻译内容。 禁止正文楼中楼。禁止催连载。禁止求原文。禁纯水。 禁止提及其他可能存在的译者的内容。 原文里台词没有人称,日语的语调可以分别是谁说话,译成中文将难以辨认,故本人给每一个(可以辨别的)人的台词前都加了人名。 全部翻译完后,可能会重新整理文本,修改错别字修辞等问题再统一贴上。 此楼非正式楼,允许插楼,不必加精。 (文本量虽不多,但现实翻译时间也不多,不
-
63嗯,很闲所以就做了这么一件事,因为是渣翻所以说不能称之为是"汉化",不过呢,关键的部分,还是都能保证正解无误的........大概吧.言祝し编是NDS上独占的
-
20cl031s4t# 你妹的一楼人都在各聊各的都没回复我= = 汉化组觉得不想放出文本的话私信或者直接回复帖子
-
371L惯例喂熊
-
30呃···先放第一段 ··· 居然得用上和谐器···
-
241F喂:赤坡纯爷们!铁血真汉子!!
-
235我的朋友们,对不起,我太专横了!近两个月来都是我自己一个人唱独角戏,完全忽略了吧友们的感受,在此谢罪!现把我写过的所有文章复制到这个楼里,我今后的创作也转移到这里,至于原来的真相楼,就作为讨论的地方吧。我知道这样做给所有朋友造成了很大的不便,再一次表示忏悔,对不起了!现正在摘录中。
-
158蓝线是绵流祭当晚群众返回路线 红线是鹰野行动路线 绿线是沙都子叔父行动路线 黄线是埋完尸体圭一返回路线 1、2是可能埋尸地点 3是遭遇鹰野可能
-
25不知道发过没有 如果有发过,那就请无视吧... 第一次在本吧发贴... 1. 能相信吗 亲眼所见的事实 能相信吗 所发生的事实 能相信吗 我 寒蝉鸣泣之时 鬼隐篇 其之二 隐情 你 能相信吗? 2. 你所能看到的 只是虚伪的居所 在那能看到的 只是空虚的眼神 我所能看到的 只是重演的悲剧 寒蝉鸣泣之时 鬼隐篇 其之三 疑心 你 能相信吗? 3. 请不要畏惧 明日的对岸 请不要伤害 你的心灵 请不要道歉 昨日的一切 寒蝉鸣泣之时 鬼隐篇 其之
-
46K1の固有结界【けいいちのこゆうけっかい】(能力) 固有结界とは「Fate/stay night」に出てくる「自分の心象风景を现実世界に侵食させて结界とする
-
261年目 ダム现场监督杀人事件及び主犯格の失踪 1979年(昭和54年)6月24日(绵流しの日) 杀害现场 雏见沢ダム建设现场内 犠牲者 现场监督(
-
28因为只找到了日语的版本,而且内容太多,我翻译不了,所以只能发日文的了,希望大家谅解。。。 前原家 S58年6月に亡くなった亲戚は雏见沢と
-
70先给一个全篇总介绍~~ 全编共通 各话の冒头で咏われる诗の意味と、その作者Frederica Bernkastelとは? Frederica(フレデリカ)は古手梨花(フルデリカ)と読める。 占手に鬼の意味の棒线を加えて古手となったように、フルデリカのルの棒线を取ってフレデリカになる。何か意味があるのか? ドラマCDでは诗の部分は梨花の声 Bernkastelについては特に有力な说无し。 ドイツのベルンカステル村のブドウ畑を「Doctor」と呼ぶ。 司教が病に犯さ
-
216どうか叹かないで。 世界があなたを许さなくても、私はあなたを许します。 どうか叹かないで。 あなたが世界を许さなくても、私はあなたを许し
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
看高清直播、视频!