jensen吧 关注:133,372贴子:354,580

【Jensen】【图文】我们深爱的那个德州绅士---Mr. Ackles

最近校园网悲催地断网--刚刚上得网 -- 似乎错过了很多 555555
好吧 我慢慢在补错过的东西
先发一贴


这个是断网期间翻的


前几天在一个叫Portrait的网站闲逛 这个网站每个月发行一期关于明星名人的网上杂志,(类似我们的吧刊奥),有新闻有图片有文章,很有爱的 然后 我不小心就看到关于美人这一篇了

这位作者整理的很好撒 然后我就翻译了 不是我说啊 字真的很多啊!!!(好吧 我承认 只要关于美人的 越多越好--木哈哈)
最重要的是,每一条都引用了美人自己说过的原话 ~(@^_^@)~

网页上的原图本来就很小很小 所以我截的图也很小很小 亲们一定一定要见谅---


Jensen Ackles: Aspects of Ackles
关于Mr. Ackles的各个方面   (全面认识我们亲爱的Mr. Ackles)

By Angela Lee (Age 21, Australia)
作者:Angela Lee (21岁,澳大利亚人)


waiting~~~~~~


百度说俺广告帖 气死我了---
只好截图 不好意思撒






The Child Model
童星模特

Before Jensen became an actor, he was actually a child model between the ages two to four, and then went back to it at the age of 10. Jensen’s former modelling career was quite the source of embarrassment for him when he was at school. “When I was in middle school, some of my so-called friends found a catalogue ad I did for Superman pyjamas. They made as many copies as they could and pasted them up all over the school,” Jensen told Teen People magazine.

在Jensen成为演员之前,他做过童星模特的,在他二岁到四岁期间,此后,他十岁时重返模特行业。但是在Jensen上学时,他之前的模特生涯一直让他很尴尬。“我上中学时,我的某些所谓的朋友找到一份我之前为超人睡衣做的广告,他们复印了很多份,然后贴的满校园都是。”Jensen曾经对《Teen People》杂志这样讲过。


(气死我啦!!那些神马朋友?!!看着美人长得美又身材好,他们眼红嫉妒撒--- 哼哼,再眼红他们也变不了美人那么美!!!   当年的小美人啊,不要难过,就当他们为你做宣传好了。好像坐时光机去安慰安慰小美人啊---)





The Former Kleptomaniac
以前的小窃贼

A while back, when in London promoting the Supernatural DVDs, Jensen did admit to being a bit of a thief in his younger days. “A few buddies and I used to sneak into dark alleys and break windows to steal stuff. One time we stole a bunch of tennis rackets and other tennis equipment,” he told a Norwegian magazine.

不久之前,当Jensen在伦敦宣传SPN的DVD时,他的确承认了他小时候做过小窃贼。“我经常和几个伙伴一起去一些很阴暗的小胡同,打破人家的窗户偷东西。有一次我们偷了一堆网球拍和一些其他的网球器材。”他曾对《Norwegian》杂志这样讲过。

(本来不打算贴这段的---但是转念一想,也没啥,不就是一点很可爱的小错误嘛,又不是什么大错。而且,这还是美人自曝的,我觉得很可爱的。所以,不要说小美人的坏话奥--- 。不管怎样,我爱我们的小窃贼!!!)




美人的高中毕业照


The Former Soap Star
以前的肥皂剧明星

Although there’s sometimes a disdain towards soap stars, Jensen joins the few elite who have broken away from soap operas and made it to the big leagues. Stars such as Ryan Phillippe, Amanda Seyfried, Justin Hartley, Jesse Metcalfe, all got their big breaks on soap operas. In 1997 Jensen got his big break on Days of Our Lives as Eric Brady, the twin brother to the duplicitous Sami Brady. During his stint on Days of Our Lives , Jensen was nominated three times for a Daytime Emmy Award, and also won the Soap Opera Digest Award for Outstanding Newcomer in 1998. So it’s safe to say Days of Our Lives was an excellent stepping stone for Jensen.

虽然当时大家都有点鄙视肥皂剧,但是Jensen是那些通过参演肥皂剧然后得到大机会的明星之一。像Ryan Phillippe, Amanda Seyfried, Justin Hartley, 和Jesse Metcalfe,这些明星都是因出演肥皂剧而得到自己的好机遇的。1997年,Jensen得到在DOOL中扮演拥有双重人格的Sami Brady的孪生兄弟Eric Brady的机会。在拍摄DOOL期间,Jensen三次被提名日间艾美奖,而且还在1998年赢得肥皂剧文摘的杰出新人奖。所以,可以说DOOL是Jensen的有力的垫脚石




美人在DOOL的剧照


From Supporting Cast to Leading Man
从配角到主角

After leaving Days Of Our Lives, it would still be sometime before Jensen would make it big. Making the leap from daytime soap operas to primetime television isn’t always easy and to begin with, Jensen had guest roles on shows such as Sweet Valley High and Mr Rhodes , as well as the mini-series Blonde , a biopic about Marilyn Monroe. Jensen became a bit more recognized with more extended guest roles on shows such as Dark Angel where Jensen played Alec in season two, and Dawson’s Creek , where Jensen played CJ during season six.

在离开DOOL剧组后,又过了一段时间Jensen才取得更大的成功。从日间剧到黄金档剧是艰辛的过程,而且万事开头难啊。Jensen在《Sweet Valley High 》和《Mr Rhodes》,以及迷你剧《Blonde》 ,还有传记剧《Marilyn Monroe》等剧中都担任过配角。此后,通过在DA第二季扮演Alec,在Dawson’s Creek第六季扮演CJ,Jensen被更多人认识。


Jensen finally got a bit more recognition when he joined the cast of Smallville in season four, playing Lana Lang’s new love interest Jason Teague. “I’ve been so fortunate to be teamed up with Jensen Ackles as Jason Teague. It’s been wonderful to work with him. Jensen is positive, confident, and a very good actor. He has this ability to keep things really fresh and interesting and there’s a lot of good chemistry between us,” said Kristin Kreuk [Lana] to SFX magazine, when Jensen joined the Smallville cast. Ironically, Jensen auditioned for the role of Clark Kent but lost out to Tom Welling.

当Jensen在超人前传第四季中扮演Lana Lang的新情人Jason Teague时,他的知名度得到更大的提高。“能和Jensen Ackles合作,我是如此地幸运。和他一起工作真的是棒极了。他很积极,很自信,是个很有实力的演员。他总是能让事情变得新鲜有趣,而且,我们之间的化学反应很强烈。”当Jensen加入超人前传剧组时,扮演Lana的Kristin Kreuk曾对《SFX》杂志这样讲过。其实,Jensen本是为Clark Kent这个角色试镜的,但是输给了Tom Welling。

(其实,美人和Tom Welling最后成为了好朋友的---)

Yet it wasn’t until he finally got the role of Dean Winchester on Supernatural , that Jensen finally got to step out of the shadows of supporting character roles and become a leading man. In fact, at the time that he got the role, Jensen still had one more year left on his contract with Smallville , so Smallville writers had to find a way to write Jensen’s character Jason Teague, out earlier and thus the good guy went bad.

但是,直到Jensen得到SPN的Dean Winchester这一角色,他才最终从配角升级到主角。事实上,当Jensen得到这个角色时,他和《超人前传》的合同还有一年,所以,《超人前传》的编剧不得不修改了对Jason Teague那个角色的设定,所以,那个好人不得不变身坏蛋,然后出局。

超人前传

恋爱时代


SPN


The Texan Gentleman
来自德州的绅士

Hailing from Dallas, Texas, Jensen is a true Southern gentleman. “Jensen is a really great actor. It would have been interesting to see him in the role of Clark Kent. He really knows how to take care of the other actors. Typically you only see that in much older actors,” says Annette O’Toole who played Martha Kent on Smallville . Jensen himself says “I’m just an old fashioned guy,” and admits to being a true gentlemen and opening doors for females when in a restraint. “I still believe in chivalry,” he told Bop magazine.

来自德州达拉斯的Jensen是一个真正的南方绅士。“Jensen真的是一个很棒的演员。其实,看他那样有绅士风度的人扮演Clark Kent这样的角色蛮有趣的。他真的知道怎么照顾其他演员。Jensen身上的那种绅士风度一般只有年老一些的演员才具备。”在《超人前传》里扮演Martha Kent的女演员Annette O’Toole曾这样评价Jensen。Jensen自己也说过“我是一个很守旧很传统的人”,而且,他还也承认了他的确是一个真正的绅士,他会为女士开门。“我依然相信骑士精神”,他曾对《Bap》杂志这样讲过。

(是的是的!!!咱们家美人就是一个真正的绅士!!!最具代表性的的就是见面会上他起身为Sera拉开椅子,然后自己再坐下。当时那个动作看得我暗中嫉妒了Sera很久,美人当时那个温柔啊那个绅士啊----- 再次言语无能----)


具有骑士精神的德州绅士


The Family Guy
顾家的男人

Family plays a very important role in Jensen’s life, and the cause he most believes in is a strong family foundation. His parents are Donna and Alan, who is an actor. “I have great parents,” Jensen said to Bop magazine. “I’m so lucky to have them.” Jensen also has an older brother named Joshua, and a younger sister named Mackenzie.

家庭在Jensen的生活中扮演着很重要的角色,他一直相信家庭是事业的基础。他的父母分别是Donna和Alan,他的爸爸是一个演员。“我的父母很棒,”他对《Bop》杂志这样说,“能够拥有他们是我的幸运。”Jensen还有一个比他大三岁的哥哥Joshua,还有一个比他小的妹妹Mackenzie。

(其实,我想说,他们能拥有你也是他们的幸运啊----)






第二张在微薄看来的 咱吧也有的


Making the Most Out of Life
充分利用生命的每一天

演员的生活从来都不容易。即使你做得很成功了,有时候你也不得不放弃一些东西。当Jensen被提供在DOOL出演的机会时,同时那也意味着放弃上大学。对Jensen来说,很幸运的一点是他在生活中积累的智慧让他总是以一种很睿智的眼光对待事情。关于他的表演生涯,jensen的评价是:“我最喜欢的一点是我可以到处逛逛,可以认识很多人。对我来说,这全都是我的生活经历。我很感激表演让我的生活有趣又充实。”

(记得巴塞罗那见面会时,有个粉问如果有机会上大学,美人会选什么专业。美人开玩笑说是数学,然后又说是海洋生物学。可好玩。其实,大学不大学的,都是浮云。美人懂得很多的,而且,美人真的超级理性超级睿智的。)


12L的英文 又说俺广告 不合适什么的






The Believer
有信仰的人

英文再次广告---


就像他充分利用他得到的每一个机会一样,Jensen是一个有坚定信仰的人。他相信任何事情的发生都是有原因的,他相信自己的工作。“我选择试镜的每一个角色都是因为我真的喜欢那个角色---如果我不喜欢它,我就不会去争取。”他这样说。Jensen还信仰宗教,他总是遵守那些信仰。“我觉得我自己是个非宗教的基督教徒。我是在一个圣经教堂长大的,所以我总是牢牢地记得那些信仰。”Jensen说。


The Fearless Wonder
无所畏惧的传奇

Jensen also believes in making the most out of life and not wasting it. “I used to be scared of uncertainty; now I get a high out of it,” says Jensen. For Jensen, the best way to make the best outn of life is to overcome any fears you may have. “I can’t think of a specific phobia. I’m not scared of heights, drowning, or flying. If something does scare me then it pisses me off so I want to figure out why and I want to overcome it,” he told AXM magazine.

Jensen也信奉要充分利用生命,不能浪费生命。Jensen说:“我过去常常害怕那种不确定的未知,现在我已经克服了。”对Jensen来说,充分利用生命的最佳方式是克服你的所有恐惧。“我没有什么具体的恐惧症,我不恐高,不怕溺水,不怕飞行。如果有什么事能吓到我,我一定会对此很生气,所有我就会找出原因,然后我就会克服它。”Jensen曾对《AXM》杂志这样说过。

(亲爱的 你就是我们的传奇!!!)




Brothers On and Off
剧里剧外的兄弟

They may play brothers on screen, but off-screen, Jensen and Jared Padalecki are just as close. They also lived together. “We’re pretty similar. We have similar interests and similar hobbies, and we’re both pretty laid-back guys. We take our work very seriously. We like to work on our characters and like to have a good time and like to keep the mood on the set fun. And we just got – we just clicked,” says Jared Padalecki. “Jared and I are lucky to get along so well without having any effort to make. One day, the producers came to see us and told us they had never worked with actors who got along so well. It gives us the opportunity to make the relationship between Sam and Dean have credibility. I think the audience feels how much Jared and I like being together,” says Jensen.

他们可能是在屏幕上扮演兄弟,但是在剧外,Jensen和Jared就像兄弟一样亲密。而且,他们还住在一起过。
“我们有很多相同点。我们有很多一样的兴趣爱好,而且,我们都是那种喜欢逍遥自在的人。我们对待工作都很认真。我们喜欢研究我们的角色,我们喜欢玩,我们喜欢让我们的拍摄现场的氛围保持轻松。我们就是--我们就是很合得来。”Jared Padalecki这样说。

“我和jared很幸运,因为我们根本不需要费工夫去适应彼此。有一次,制片人来看我们,他说他从没有和我们这样的相处地这么好的演员合作过。而这让我们有机会把Sam和Dean的关系表演得更可信。我认为观众可以感觉到我和Jared真的很喜欢在一起。”Jensen这样说。

(是的!是的!!我们都感觉到了!!!)




The Action Man
我们的动作明星

Being on Supernatural and chasing and kicking demon butt means that there’s a lot of action and stunts involved, but for Jensen who estimates that he does 95% of his own stunts, that’s the highlight of his job. “They’ll [producers] usually let me do it, unless it’s big stuff like a wire-jump off a building – that could be a catastrophe. But Jared [Padalecki] and I would rather have a day of action than a day of two brothers sitting in a motel room pouring their hearts out,” Jensen told TV Guide magazine.

在SPN追杀那些恶魔意味着有很多动作戏很多特技,但是Jensen自己完成了大约百分之九十五的特技,这是他的工作中令人印象深刻的一点。“制片人经常会让我自己完成那些戏,除非是类似于建筑物爆炸那种戏份——那种戏很容易出意外的。但是比起拍一天兄弟俩坐在汽车旅馆里真情流露的戏码,我和Jared还是宁愿拍一整天的动作戏。”Jensen曾对《TV Guide》杂志这样讲过。




找到一张大一点的图



The Movie Star
电影明星

Jensen的作品主要是电视剧,但是他参演了DVD电影《Devour吞噬》,而且他还在独立电影《Ten Inch Hero十英寸英雄》中展现了他的喜剧天分,他饰演的是很会说话的拥有爆炸发型的Priestly。而真正让jensen上大银幕的是恐怖电影《我的血腥情人节3-D》,与Jamie King和Kerr Smith合作。这部高科技的3D电影真的很值得期待。

(在澳洲见面会上,美人提到当时他接这个电影就是因为想搞清楚3D是怎么回事 可爱死啦--- PS:因为是09年的文,所以说期待,其实,早上映过了。)









17L的英文
破百度=---



The Aspiring Cowboy
怀揣梦想的牛仔
Jensen’s dream role would be in a Western film. “When I saw six, I used to wear my leather belt with two plastic colts and I walked all around the house playing cowboy,” says Jensen.

jensen的梦想是拍一部西部片。“当我六岁时,我经常戴着有俩个塑料小马驹的皮带,装作牛仔在屋子外走来走去。”Jensen说。



(咦?那次伦敦CON上美人不是说他不想拍西部片吗?还说是因为《断背山》的原因---呵呵,看来那次是在开玩笑了。好吧,美人,当俺有钱了,俺一定一定出钱让你拍一部西部片,奥不,是很多部,你想拍几部就拍几部!!!你要愿意的话,我就把Jared也叫上,让你俩继续演兄弟,好不好?你要是不想再和他演兄弟的话,就让你们演断背如何?呵呵----- 突然好想变成大富翁啊----因为,我想实现美人的愿望,我想让美人幸福--- 额,俺好煽情撒--- Nonetheless, every word I had said---I mean it.I do.)

(额,我找来了之前整理得美人那次在伦敦的原话--)

Q:I want to know if you are interested to do a cowboy film sometime.
我想知道你是对西否部片感兴趣。

You know, I would say “Yes”. But then Brokeback Mountain came out. And my desire to do a cowboy film completely tanked.
其实,我想回答“是”。但是,《断背山》出来了。然后,我对拍摄西部片的兴趣就完全消失了。



The Hidden Musician
深藏不露的音乐家




在音乐方面,jensen说他很喜欢那种会自己写歌的歌手(创造性歌手)。而且,他说过:“我有一个朋友是音乐家。我经常和他在一起弹吉他,唱歌。”

(他就是指Jason了,话说,Jason唱歌真的很好听的   但是 就像之前说过的,我好羡慕Jason啊,可以随随便便地听美人唱歌----真的好羡慕他!!)



The Theatre Star
戏剧明星

In 2007, Jensen starred in the theatre adaptation of the film A Few Good Men, alongside Lou Diamond Phillips. The production, where Jensen played Daniel Kaffee, originated by Tom Cruise in the film, was performed in Jensen’s home state of Texas. At the time, Jensen commented on filling Tom Cruise’s shoes to Star-Telegram : “My biggest trepidation is finding my own take on it. I’m so familiar with the movie that when I’m reading the lines, I keep hearing the movie’s version in my head. Trying to shake that out of my head and bringing my own take to the role is going to be my biggest challenge.” This wasn’t the first time that Jensen had performed in theatre, as he was involved in a few productions during high school. In fact it was his high school theatre work that made Jensen realise how much he enjoyed acting.

2007年,Jensen参演了由电影改编的戏剧的《A Few Good Men》,与Lou Diamond Phillips一起。他在这部作品里扮演Daniel Kaffee,是Tom Cruise在电影版饰演的角色。这部作品在Jensen的家乡--德州--表演的。当时,Jensen在Star-Telegram这样评论自己续演汤姆克鲁斯的角色:“我最大的忧虑是怎么演出自己的感觉。我对电影版本很熟悉,我记得住那些台词,我脑海里不停地回放电影版本。我最大的挑战就是努力地不去想电影版本,而是演出自己的味道。”这不是他第一次参演戏剧了,在高中时代,他就参演过一些作品。事实上,正是高中时代的他参演的那些戏剧让他意识到他对表演的热爱。




The Sports Fanatic
狂热的运动迷

连中文也不让发了----55555 我这什么人品啊





The Sex Symbol
性感尤物

(特意去维基搜了一下这个词组: A sex symbol is a famous and/or notable person, male or female, who is found sexually attractive by the general audience. 简单说,是指被广大观众认为很有性吸引力的明星。)




Women everywhere may swoon over him, but the title 'sex symbol' makes Jensen uncomfortable. He makes females around the world swoon, and with his handsome looks it’s no wonder why! “Jensen has that ‘nice Texan boy’ look, the handsome quarterback you’d love to go to prom with. He and jared get along like brothers. They have the same sense of humour. They’re both so fit, the on-set gym follows them wherever they go. Jensen has flawless skin – even if he hasn’t slept the night before. It makes me jealous!” says Nicki Aycox, who has appeared alongside Jensen in Supernatural . However the man himself told YM Magazine “I’m not Mr. debanoir Suave...I’m just a regular boy who goofs around, pulls pranks, makes jokes. That doesn’t sound very hot to me.”

全世界的女人都为他倾倒。但是jensen自己却不喜欢“性感尤物”这个头衔。他让全世界的女人为他疯狂,而且基于他那英俊的外貌,我们一点也不质疑这一点!
“Jensen有着‘漂亮的德州男孩’的外貌,让你想邀请他一起去参加舞会。他和Jared亲密得就像兄弟俩一样,他们有同样的幽默感。而且,他俩很健美,他们经常去我们剧组的健身房。Jensen有着完美无瑕的皮肤---即使他前一晚没有睡觉,第二天他的皮肤也一样好!我简直嫉妒死他了!”Nicki Aycox(SPN剧组的某人)这样说。然而,这个男人自己对《YM》杂志说过:“我不是Mr. debanoir Suave---我仅仅是一个普普通通的人,喜欢到处闲逛,喜欢恶作剧,喜欢开玩笑。这样的人我觉得一点也不性感。”

(其实,美人从来不知道自己有多迷人有多性感正是他迷人性感的原因之一。PS:SPN剧组的女人们好幸福T^TT^T)


Keeping It Real
坚持自我本色




Jensen说他最担心的就是会忘记自己是谁,变得太好莱坞化。所以,Jensen更宁愿保持低调,做个简简单单的以家为中心的人。“有的人喜欢在聚光灯下。他们喜欢在公众的关注下生活,他们需要关注。他们需要那种崇拜。如果他们的名字没有一周一次地出现在小报上,他们就会觉得很有挫败感。但是我不同,我喜欢过自己私人的生活,Jared也一样。我们不信奉那套‘只要他们在讨论你就行,管它说好话还是说坏话呢’歪理。”Jensen曾对《AXM》杂志这样讲过。




这个文好像是09年的,所以应该再加上一点。

The Potential Director
有潜力的导演

Jensen is indeed an all-around actor.Now the the fourth episode of Spuernatural's sixth season is coming up.And it is directed by none other than Jensen R. Ackles.“I had a very unique, and very cool opportunity to direct an episode this year.   The powers to be were crazy and I’m still not good enough. Actually I have to trust the people in the episode. So I did my best and I hope that you like, um, what we’ve done. ”Jensen said on Comic Con.

Jensen的确是一个多才多艺的演员。现在SPN第六季第四集就要上映了,这一集的导演不是别人,就是我们的Mr.Ackles!!“在今年,我得到一个很独特很酷的机会自己来导演一集。因为我还不是很专业,所以那集事实上是大家一起做成功的。我真的很努力地导演这一集,所以,我希望你们能喜欢我们完成的这一集。”Jensen在今年的漫展上这样说。

(喜欢!喜欢!那是必须的!!咱们家多才多艺,才貌双全,偶像派兼实力派的美人首次执导的剧集,那是必须要喜欢的--)














THE END


沙发~~~给力的文~~~~


这样的文章真好,让我们更多地了解JENSEN,小九月以后多翻译点吧


在Jensen成为演员之前,他做过童星模特的,在他二岁到四岁期间,此后,他十岁时重返模特行业。但是在Jensen上学时,他之前的模特生涯一直让他很尴尬。“我上中学时,我的某些所谓的朋友找到一份我之前为超人睡衣做的广告,他们复印了很多份,然后贴的满校园都是。”Jensen曾经对《Teen People》杂志这样讲过。
----------------
其实我还蛮想看他的超人睡衣广告的,哈哈


推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。