先看下边两个句子:
1. for crowds of people stand on the shore watching the lanterns drifting away until they can be seen no more.(人们成群地伫立在海岸上,注视着灯笼远去,直到再也看不见为止。)
2.for these are countless do-it-yourself publications(出版了不计其数的教人自己动手做事的书报杂志。)
这两个句子都是客观描述一种情况,面对客观存在的情况,人们肯定有自己的看法,于是就有下列评论或看法:
针对句子1,发表看法:his is a moving spectacle,(这是一个感人的场面,)
针对句子2,发表看法: No one can plead ignorance of a subject any longer(没有人再能说对某事一无所知)
我们就会明白,英语for引出客观事实,在它前面的句子就是对它评论或看法。有些语法书笼统把for解释为因为,不太好理解。
以上例句均来自新概念英语
第二册
Lesson 96 The dead return 和
第三册Lesson46:Do it yourself
1. for crowds of people stand on the shore watching the lanterns drifting away until they can be seen no more.(人们成群地伫立在海岸上,注视着灯笼远去,直到再也看不见为止。)
2.for these are countless do-it-yourself publications(出版了不计其数的教人自己动手做事的书报杂志。)
这两个句子都是客观描述一种情况,面对客观存在的情况,人们肯定有自己的看法,于是就有下列评论或看法:
针对句子1,发表看法:his is a moving spectacle,(这是一个感人的场面,)
针对句子2,发表看法: No one can plead ignorance of a subject any longer(没有人再能说对某事一无所知)
我们就会明白,英语for引出客观事实,在它前面的句子就是对它评论或看法。有些语法书笼统把for解释为因为,不太好理解。
以上例句均来自新概念英语
第二册
Lesson 96 The dead return 和
第三册Lesson46:Do it yourself