■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□
到百度贴吧首页
新闻   网页   贴吧   知道   MP3   图片   视频   百科
    吧内搜索 | 帮助
374

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆140:巴格达发生多起血腥袭击事件 

Insurgents kill more than 100 around Baghdad 

Al-Qaida in Iraq says it's waging a 
nationwide suicide bombing campaign 

Updated: 6:29 a.m. ET Sept. 14, 2005 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

A suicide car bomber struck as day laborers gathered to find work in a heavily Shiite neighborhood in north Baghdad, killing at least 88 people and wounding 227, in the most serious of a series of attacks in the Iraqi capital. U.S. military sources told NBC News that at least 10 suicide bombings occurred across Baghdad Wednesday morning. 

suicide car bomber:自杀式汽车炸弹 
struck(vbl.):strike的过去式 
laborer(n.):劳工 体力劳动者 
gather(v.):聚集 
Shiite(n.)=Shiite Muslims:什叶派穆斯林 
Baghdad(n.):巴格达 
a series of:一连串的 接二连三的 
source(n.):提供消息者 
NBC News(n.):美国国家广播公司新闻网 
suicide bombing(n.):自杀式爆炸 
occur(v.):发生 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

Al-Qaida in Iraq said it was waging a nationwide suicide bombing campaign to avenge a military offensive on a rebel town. 
The statement was carried by an Islamist Web site often used by Abu Musab al-Zarqawi's Sunni militant group. 
It did not mention any specific attack but most of those killed across Baghdad Wednesday were Shiite Muslims. 

Al-Qaida(n.)=Al-Qaeda:基地组织 
wage(v.):制造 发动 
nationwide(adj.):全国范围的 
campaign(n.):(一系列的)袭击活动 
(a series of battles, attacks etc intended to achieve a particular result) 
avenge(v.):为..复仇 
military offensive(n.):军事袭击 
rebel town(n.)=rebel-held town 
被叛军占领的城镇 
Islamist(adj.):虔诚回教徒(把伊斯兰价值观和信仰作为政治与社会生活基础的穆斯林) 
Abu Musab al-Zarqawi(n.):扎卡维(被称为the new Bin Laden) 
Sunni(n.)=Sunni Muslims:逊尼派穆斯林 
Shiite Muslims:什叶派穆斯林 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
From NBC MSNBC [消息来源 美国 全国广播有线电视公司] 

http://post.baidu.com/f?kz=40634120

375

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

受益匪浅啊~~~~~~希望你能再多多提供点....关于提高英语的资料和信息!

376

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆141:朝核六方会谈延迟最终期限

N. Korea talks push past deadline

Pyongyang slams U.S. for refusing reactor demand

Saturday, September 17, 2005 Posted: 0824 GMT (1624 HKT) 

Talks on ending North Korea's nuclear program will continue beyond a Saturday deadline that had been set for negotiators to respond to a new draft agreement affirming Pyongyang's right to peaceful nuclear activities after it disarms.

nuclear program(n.):核计划
beyond(prep.):超过
deadline(n.):最终期限
set the deadline:设定最终期限
negotiator(n.):谈判代表
respond to(v.):反应
draft(n.):草案
Pyongyang(n.):平壤(朝鲜首都)
disarm(v.):此处指(朝鲜)放弃核武

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

It wasn't immediately clear how the six countries were involved in the talks had responded to the new draft, but the Chinese media center for the negotiations, being held in Beijing, said meetings would continue Sunday.
Earlier, the main U.S. envoy had declined to comment on whether Washington approved of the new proposal. 

be involved in(v.):涉及 卷入
negotiation(n.):谈判 协商
envoy(n.):特使 使节
comment on(v.):评论
approve of(v.):赞成

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

The North on Friday had steadfastly refused to give up its nuclear program without any concessions from the United States--a stance that put it at odds with Washington.

the North=the North Korea
steadfastly(adv.):坚定不移地 不变地
concession(n.):让步
stance(n.):姿态
at odds(adv.):争执

*各方对于共同文件草案分歧的主要焦点集中在轻水反应堆问题上。 

轻水反应堆:light-water reactor 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
From CNN [消息来源 美国 有线新闻网]

http://post.baidu.com/f?kz=41449910

377

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

呵呵,谢谢375楼的

378

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

楼主真佩服你的毅力、爱心、责任心和渊博的学识,向你致敬!
有个小小的请求,希望您帮我(男)选一个英文名字,这次的六级又砸了,原借您的灵气帮我转运!
跪谢!!!
祝中秋快乐!

379

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

我曾经是初中英语吧吧主KIMURE,现在也是,但是我的号被盗了,不知咋办,请吧主在英语吧里找几个高手帮我拿回我的号吧!!!!!!!!
求求您啦

380

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

378楼的那位祝你这次能顺利通过六级哦~!中秋快乐

379:密码被盗应该去找管理员呀,我们也没办法的。你去贴吧投诉吧发个帖子吧,标题可以弄的稍微显眼点。

其实我们吧里也有和吧主密码被盗有关的事,到现在还没解决呢,估计500年之后应该能解决了吧。。。

381

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

忘记取名字的事情了~到下面这个帖子里去找找看吧~希望有帮助哦~

http://post.baidu.com/f?kz=10704488

382

回复 :■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

我有一个几道菜的名字想让吧主帮忙翻译一下!
1,京葱鱿鱼;2,锅贴豆腐;3,京葱梅花参;4,香闷黄豆;5,红枣山药;6,银耳木瓜;7,扬州狮子头;8,水晶虾仁;9,鲜椒牛柳;10,龙虾;11,龙虾籽;12,竹节虾;13,肉虾;14,大闸虾;15,太子虾;
16,鲟鱼;17,鲈鱼;18,鲑鱼;19,桂鱼;20,武昌鱼;21,夺宝鱼;
22,甲鱼;23,白鳝;24,牛蛙;25,鲤鱼;26,灌汤小笼包子;27,葱花面;28,羊肉蒸饺;29炸酱面;30竹荪时蔬汤;31西湖牛肉羹;32鸡蛋玉米羹; 33江米甜酒;34香煎银雪鱼;35碧绿百合炒虾松;36西芹鲜百合;37豆豉鲮鱼油麦菜;38鱼香茄子煲;39清炒荷兰豆;40川味坛子; 41香糟鸭舌;42,芥末鲜鸭掌;
大家谁能帮我翻译出来一两个,有时间我一定请大家吃这些美味!
还望大家多多帮助!如果吧主看到的话一定帮我的忙!
定重谢!

383

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

1 cuttlefish with scallion
2 fried bean curd
3 梅花参是什么东西?梅花参 with scallion
4 savoryly-simmered soybean
5 yam with red date 
6 pawpaw with silve mushroom
7 yangzhou style, braised meat balls
8 crystal peeled shrimp
9 fresh peper sauce steik
10 scalloped spiny lobster 
11 龙虾籽不知道是什么
12 竹节虾没见过
。。。。。。。

实力不济,有许多都没吃过,最起码先请客一顿才能翻的比较好是吧~~呵呵~joking

384

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

谢谢吧主,我自己已经翻译得差不多了!
但是你的支持让我译的更好!

385

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆142:朝方拖延放弃核计划的许诺

North Korea balks on ending nuclear programs
 
Pyongyang ties pledge to rejoin arms treaty to light-water reactors 

Updated: 3:50 a.m. ET Sept. 20, 2005
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

North Korea said Tuesday it would not dismantle its nuclear weapons program until the United States first provides an atomic energy reactor, casting doubt on its commitment to a breakthrough agreement reached at international arms talks. 

dismantle(v.):放弃 拆毁
nuclear weapons program(n.):核计划
atomic energy reactor(n.):原子能反应堆
commitment(n.):许诺
breakthrough(n.):突破

朝鲜于周二称若美方能先向其提供原子反应堆,他们就会放弃核计划,这又为刚在六方会谈上达成的突破性共识布下了疑云。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

The North insisted during arms talks that began last week in Beijing that it be given a light-water reactor, a type less easily diverted for weapons use, in exchange for abandoning nuclear weapons. The agreement reached at the talks' end Monday — the first since the negotiations began in August 2003 — says the six countries in the negotiations will discuss the reactor issue “at an appropriate time.”
the North=the North Korea
light-water reactor(n.):轻水反应堆
divert(v.):转化
abandon(v.):放弃
negotiation(n.):谈判 协商
appropriate(adj.):合适的

The North insisted during arms talks that began last week in Beijing that it be given a light-water reactor...
第一个that后为定语从句,修饰先行词talks
第二个that后为宾语从句,that it (should) be given..虚拟语气
arms talks即six-party talks

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

However, China said later on Tuesday it did not believe North Korea had misunderstood its commitments in the joint statement, Reuters reported.
"I don't think the North Korean had misunderstood or misinterpreted the joint statement," Foreign Ministry spokesman Qin Gang told a news conference. "This joint statement was unanimously approved by the six sides."

joint statement(n.):共同声明
Reuters(n.):英国路透社
misinterprete(v.):误译
Foreign Ministry(n.):外交部
unanimously(adv.):一致地

*《不扩散核武器条约》:Nuclear Nonproliferation Treaty
*朝鲜半岛无核化:
nuclear weapons-free status on the Korean Peninsula

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
From AP [消息来源 美联社] 

http://post.baidu.com/f?kz=42191188

386

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

很好

387

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆143:飓风丽塔逼近 大量居民撤离

Rita churning toward Texas, Louisiana

Outer bands from Category 4 storm sweep over New Orleans

Friday, September 23, 2005 Posted: 0914 GMT (1714 HKT) 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

A weakened but still powerful Hurricane Rita continued its march Friday toward the Texas-Louisiana coast, with forecasters saying the storm could possibly strengthen before making landfall early Saturday.

weakened(ppl.):减弱的
Hurricane Rita(n.):飓风丽塔
Texas(n.):得克萨斯
Louisiana(n.):路易斯安那
forecaster(n.):预报
strengthen(n.):(强度)增加
landfall(n.):登陆
make (one's) landfall

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Ahead of the hurricane, highways were overloaded with frustrated evacuees.
Max Mayfield, director of the National Hurricane Center in Miami, Florida, said Rita will hit a deep trench of warm water and could intensify before landfall, possibly to Category 5 status. 

highway(n.):高速公路
be overloaded with(v.):超载
frustrated(adj.):失望的 泄气的
evacuee(n.):疏散者
the National Hurricane Center(n.):美国国家飓风研究中心
Miami(n.):迈阿密
Florida(n.):佛罗里达
trench(n.):深沟
intensify(v.):增加强度
Category 5(n.):五级

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Mayfield said forecasters expect Rita to come ashore Saturday morning, likely between Galveston, Texas, and the Louisiana border.
"This is still a very, very dangerous Category 4 hurricane. We'll likely see some fluctuations. ... but the wise thing to do is to go ahead and plan for a Category 4 hurricane making landfall," Mayfield said.

ashore(adv.):上岸
Galveston(n.):加尔维斯顿(Texas)
fluctuation(n.):波动(sudden & unsteady changes,frequently)
economic fluctuations 经济波动
exchange fluctuations 汇兑变动
seasonal fluctuations 季节性波动
price fluctuations 价格波动
etc.

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
From CNN [消息来源 美国 有线新闻网]

388

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

http://post.baidu.com/f?kz=43075613

389

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

quite right !
really ,wonderful!!!

390

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

thnx 4 support

392

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

为什么我的英语请是学不好呢???

393

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

perspiration+inspiration

394

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆144:基地组织重要人物遭突袭身亡 
 
U.S. official: Al Qaeda's No. 2 in Iraq killed 

Insurgents dressed as police kill six teachers 

Tuesday, September 27, 2005 Posted: 1152 GMT (1952 HKT) 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

A man believed to be al Qaeda's No.2 operative in Iraq has been killed, a U.S. Defense Department official confirmed to CNN. 
The military official said Abu Azzam, a "significant" figure in the al Qaeda network in Iraq, held senior positions in the al Qaeda in Iraq network in Baghdad and Falluja and had a personal relationship with the most-wanted militant Abu Musab al-Zarqawi. 

al Qaeda(n.):基地组织 
operative(n.):一般解释为工人,操作工,特务等。然而与基地组织联系起来的话,就有高层人物的含义。如基地组织头号人物一般翻成:the top operative of al Qaeda。 
U.S. Defense Department(also U.S. Department of Defense): 
(n.)美国国防部 
confirm(v.):确认(especial by providing more proof) 
CNN(n.):美国有线新闻网(Cable News Network) 
Abu Azzam(n.):阿布·阿扎姆(扎卡维的高级助手) 
Falluja(n.):费卢杰 
Abu Musab al-Zarqawi(n.):阿布·穆萨布·扎卡维 
(本·拉登副手,基地组织三号人物,美军首要通缉犯) 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

"This creates a void for al Qaeda in Iraq, in their leadership, for a while," a U.S. military spokesman said. 
The spokesman said Azzam was slain at 4:50 a.m. Sunday in a residential high-rise in Baghdad during a coalition-Iraqi operation. 

void(n.):(职位)空缺 
leadership(n.):领导层 
slain(slay的过去分词) 
slay(v.):杀死 
residential(adj.):住宅区的 
high-rise(=high-rise building/housing)(n.):高层住宅 
during a coalition-Iraqi operation...: 
在美伊联军的共同行动中。。。 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

As forces entered an apartment, they were fired at by Azzam and another man. 
The forces killed Azzam and wounded the other man. Two women were not injured, the spokesman said. 

forces(n.):军队(force的复数形式有军队的含义) 
fire(v.):开火 

美伊联军于26日对阿扎姆在巴格达藏身的公寓发动突袭,并打死了这名基地组织的重要人物。美军发言人27日证实了这个说法。扎卡维及其领导的“伊拉克圣战基地组织”尚未对阿扎姆的死发表任何评论。 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
From CNN [消息来源 美国 有线新闻网] 

http://post.baidu.com/f?kz=44436124

397

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆145:美国副国务卿走访穆斯林国家

In new job, Hughes listens and learns

On Mideast tour, Bush confidant tries to address America's image problem

Updated: 7:28 a.m. ET Sept. 30 2005
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Best known for her behind-the-scenes work as President Bush's former message master and adviser, Karen Hughes stepped out in a new role this week — taking on the tall task of improving America's image abroad. 

behind-the-scenes(adj.):幕后的
Karen Hughes(n.):凯伦·休斯(美国国务院主管公共外交与公共事务的副国务卿,被称为"布什肚子里的蛔虫")
step out in(v.):暂时离开一个职位到另一个...
take on(v.):担任 承担
America's image abroad...
美国的国际形象...

美国民主党和美国共和党在国际事务上其施政纲领的区别之一是:

the Republican Party(共和党):A safer world, a more peaceful America
从这点可以联系到布什政府发动的反恐战争

the Democratic Party(民主党):Strong at home, respected in the world

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Hughes, recently anointed as Undersecretary of State for Public Diplomacy, visited Egypt, Saudi Arabia and Turkey on a "listening tour" to hear from citizens of the mostly Muslim countries about their views of America. 

anoint(v.):一般字典里都解释为涂油,或使..神化。另外,anoint也有加冕,授予高贵职位的意思。(Anointing a king was equivalent to crowning him.)

*"Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward." (旧约 撒母耳记 16:13)

Undersecretary of State for Public Diplomacy(n.):主管公共外交的副国务卿
Saudi Arabia(n.):沙特阿拉伯
Muslim country(n.):穆斯林国家

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Hearing criticism

Hughes heard a range of opinions and at times was met with some harsh criticism for U.S. policies, especially its invasion of in Iraq. 

At a discussion with female non-governmental organization (NGO) leaders in the Turkish capital, Ankara, Hughes made few comments as woman after woman told her they felt the war was unnecessary and that it erases the impact of anything positive the U.S. does. 

"No one likes war,” she said later. “And that's been one of those things that I've tried to explain here this week: that Americans are concerned about war, too — even when we feel it's the right thing.”

With Americans still fighting in Iraq she admitted that adjusting attitudes toward the U.S. was an uphill struggle. "I never expected that I'd come here and take someone who was opposed to what we're doing in Iraq and change their mind,” she said.

harsh(adj.):苛刻的 刺耳的
invasion(n.):入侵
non-governmental organization(n.):非政府组织
Ankara(n.):安卡拉(土耳其首都)
erase(v.):抹去
uphill(adj.):上升的

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
From NBC MSNBC [消息来源 美国 全国广播有线电视公司]

http://post.baidu.com/f?kz=45439614

398

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

very very very very very good

399

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

thnx

401

"祝你们幸福美满"用英文应该怎么讲呢?

请高手指教

403

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

想请教大家一道题目,希望大家能多多帮忙
The sales manager ____department he works looks down upon women.
 A.whose B.in which C.under which D.in whose 

The science of medicine _____progress has been very rapid lately is perphaps the most important of all the sciences.
 A.to which B.in which C.with which D.for which

The hotel ____during our holiday stands by the seasides.
A.at which B.where we stayed at C.we stayed D.in that we stayed

She asked for some wood _____could make a fire.
 A.with which to B.with which she C.by which to D.for which she

404

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆146:印度尼西亚搜捕巴厘岛爆炸案策划人

Indonesia hunts Bali bombing masterminds

Officials use photos of severed heads to identify bombers

Updated: 3:38 a.m. ET Oct. 3 2005
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

Investigators hunting for the masterminds of three suicide bombings on the popular resort island of Bali hoped to identify the bombers Monday using photographs of their heads circulating in newspapers nationwide.

investigator(n.):调查者
hunt for(v.):搜寻
mastermind(n.):策划者
suicide bombing(n.):自杀式爆炸
resort(n.):胜地
island of Bali(n.):巴厘岛
circulate(v.):传播 散布
nationwide(adv.):全国性地

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

Police also sought three accomplices believed to still be on the Indonesian resort island, and officials enlisted a former operative of Southeast Asia's top terror group to help track down the plotters of Saturday's attack, which killed about 26 and injured about 100.

sought(vbl.):seek的过去式和过去分词
accomplice(n.):同谋
Indonesian(adj.):印度尼西亚的
enlist(v.):与后半句的help联系起来看,有说服的意思
enlist sb's help:说服某人帮忙(to persuade someone to help you)
track down(v.):追捕
plotter(n.):阴谋策划者

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 

The suspects in the near-simultaneous bombings on three crowded restaurants were believed to have been fitted with explosive belts that blew apart their torsos. But their heads were intact, swollen and bruised but remarkably well-preserved, said Indonesian anti-terror official Maj. Gen. Ansyaad Mbai.

suspect(n.):嫌疑犯
near-simultaneous(adj.):几乎同时发生的
explosive belt(n.):爆炸式腰带
torso(n.):躯干
intact(adj.):完整无缺的
swollen(adj.):肿的
bruised(adj.):有伤的
well-preserved(adj.):保存良好的 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 
From AP [消息来源 美联社] 

http://post.baidu.com/f?kz=46579233

405

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

☆天天学英语☆147:朝鲜领导人金正日即将任命其继承人

North Korea's Kim may name successor soon

Will leader tap one of his three sons or someone outside the family?

Updated: 2:35 a.m. ET Oct. 5, 2005
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

North Korean leader Kim Jong Il could soon name his successor to head the hard-line communist nation, a Russian news agency reported Tuesday.

Kim Jong Il(n.):金正日
name(v.):指定
successor(n.):继承者 接班人
head(v.):领导
hard-line(adj.):走强硬路线的
news agency(n.):通讯社

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

The ruling Korean Workers' Party celebrates its 60th anniversary on Monday, and an announcement of the North's next leader could be timed around that event, an unidentified diplomatic official in Pyongyang told the ITAR-Tass news agency, which has a correspondent in the North Korean capital.

Korean Workers' Party(n.):朝鲜劳动党
anniversary(n.):周年纪念
announcement(n.):宣布
around(adv.):左右 大约
unidentified(adj.):未确认的
diplomatic(adj.):外交的
Pyongyang(n.):平壤
ITAR-Tass news agency(n.):俄罗斯新闻通讯社-塔斯社
correspondent(n.):通讯记者(一般是指常驻的)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

The ITAR-Tass source said the decision could be made either at a closed party leadership meeting or a party congress, which would usually be announced a month in advance, ITAR-Tass reported. No plans for such a meeting have yet been made public.
Kim has three sons and all of them have “approximately equal chances” of inheriting leadership of the reclusive state, according to ITAR-Tass.

leadership(n.):领导层
congress(n.):国会
in advance(adv.):提前
make sth public:宣布某事 曝光
approximately(adv.):大约 近似地
inherit(v.):继承
reclusive(adj.)隐遁的

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
From AP [消息来源 美联社]

406

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

http://post.baidu.com/f?kz=47345526

408

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

谢谢你 ,你是一个好人

409

回复:■□■□■□ 天 天 学 英 语 汇 总 专 帖 ■□■□■□

谁知道Soon he got talking to another person who happened to be from America,too.是什么意思?

发表回复

标 题:
内 容:
图片/视频链接: (如何贴图/贴视频?)
用户名:
      
©2010 Baidu 贴吧协议  意见反馈