| 1 |
Thriller的翻译
|
|
快到午夜了 有一些邪恶的东西潜伏在黑暗中
在月光下你看到一个影子快让你停止心跳
你试着尖叫 但是一个恐怖的人在你发出声音之前就把它带走了
你开始发抖 两眼之间满是恐怖的神色
你瘫软了
因为这是一个使人毛骨悚然 毛骨悚然的夜晚
没人能让你不受僵尸的攻击
你知道 这是一个使人毛骨悚然 毛骨悚然的夜晚
你为了生存在这个毛骨悚然的夜晚和杀人魔战斗
你听到了门砰地关上 了解到没有地方可以逃了
你惊恐的感觉到冰冷的手 究竟什么才能看到太阳
你闭上眼睛 希望这只是个幻觉
但是你总是听到有生物在你后面爬
你甩不掉
因为这是一个使人毛骨悚然 毛骨悚然的夜晚
面对40双眼睛你没有第2次机会
你知道 这是一个使人毛骨悚然 毛骨悚然的夜晚
你为了生存在这个毛骨悚然的夜晚和杀人魔战斗
夜晚有僵尸在叫
死掉的人化了装开始走动
没有人能在这是逃出鬼门关
这是你生命的尽头
魔鬼从每个地方出来找你
他们将摆布你 除非你换电话号码
现在是你和我拥抱在一起的时间
我将保护你不受魔鬼的攻击
我要让你知道
因为这是一个使人毛骨悚然 毛骨悚然的夜晚
我将保护发抖的你 试着挑战鬼魂
女孩 这是一个使人毛骨悚然 毛骨悚然的夜晚
所以让我紧紧的拉着你 共同面对杀手 恐怖 寒冷
在这里战栗
说
黑暗笼罩大地
午夜就在眼前
僵尸爬着寻找血腥
去恐吓你的邻居
不管是谁将会被找到
没有灵魂可以留下
你必须起来面对地狱的追逐
和在棺材里腐烂的尸体
臭气弥漫在空气中
40000年的恐惧
每个坟墓中灰色的尸体 靠近你让你毁灭
虽然你战斗想活下来
但是你的身体开始碎开
不是人类能做到的
邪恶的使人惶恐
自己翻的哦!
|
|
|
|
|
| |
| 3 |
回复:Thriller的翻译
|
|
谢谢,
把歌词和翻译一句一句的对出来啊。。。
|
|
|
|
|
| |
| 4 |
回复:Thriller的翻译
|
|
不错不错。
顶一下。
辛苦了
希望能看到更多。
|
|
|
|
|
| |
| 5 |
回复:Thriller的翻译
|
|
能不能把歌词和翻译对照一下啊
一英中文一句英文
|
|
|
|
|
| |
| 6 |
回复:Thriller的翻译
|
|
抓紧学英语才是正经
翻的还是少了点味道
|
|
|
|
|
| |
| 7 |
回复:Thriller的翻译
|
|
翻译了就没味道了
|
|
|
|
|
| |
| 8 |
回复:Thriller的翻译
|
|
Thriller 恐怖之夜
[1st Verse]
It's Close To Midnight 午夜时分
And Something Evil's Lurking In The Dark 魔鬼在暗处隐藏
Under The Moonlight 月光之下
You See A Sight That Almost Stops Your Heart 景象吓停你的心脏
You Try To Scream 想要尖叫
But Terror Takes The Sound Before You Make It 恐怖让你声带失效
You Start To Freeze 浑身冰凉
As Horror Looks You Right Between The Eyes 惊骇眼中闪光
You're Paralyzed 你完全瘫痪
[Chorus]
'Cause This Is Thriller, Thriller Night 因为这是恐怖之夜
And No One's Gonna Save You 没人能救你于
From The Beast About Strike 猛兽之口
You Know It's Thriller, Thriller Night 你看,这就是恐怖之夜
You're Fighting For Your Life 要活命,就要拼搏
Inside A Killer, Thriller Tonight 在这个森森的恐怖之夜
[2nd Verse]
You Hear The Door Slam 门猛地关上
And Realize There's Nowhere Left To Run 你意识到无处可逃
You Feel The Cold Hand 手脚冰凉
And Wonder If You'll Ever See The Sun 不知能否得见明日朝阳
You Close Your Eyes 闭上眼睛
And Hope That This Is Just Imagination 希望一切只是幻想
But All The While 时时刻刻
You Hear The Creature Creepin' Up Behind 你都听见鬼怪在偷偷来到身旁
You're Out Of Time 你来不及逃窜
[Chorus]
'Cause This Is Thriller, Thriller Night因为这是恐怖之夜
There Ain't No Second Chance 与百眼妖魔的战斗
Against The Thing With Forty Eyes 不是你死就是我亡
You Know It's Thriller, Thriller Night 你看,这就是恐怖之夜
You're Fighting For Your Life要活命,就要拼搏
Inside Of Killer, Thriller Tonight在这个森森的恐怖之夜
[Bridge]
Night Creatures Call 夜灵开始啼鸣
And The Dead Start To Walk In Their Masquerade 僵尸开起了舞会
There's No Escapin' The Jaws Of The Alien This Time 这次再没办法逃开异形的獠牙
(They're Open Wide) (他们无所不在)
This Is The End Of Your Life 你的生命正走向灭亡
[3rd Verse]
They're Out To Get You, 它们出来抓你
There's Demons Closing In On Every Side 恶灵四面逼近
They Will Possess You 它们将迷住你
Unless You Change The Number On Your Dial 除非你赶快换掉频段
Now Is The Time For You 现在是时候
And I To Cuddle Close Together 让我们紧拥一起
All Thru The Night 整个夜晚
I'll Save You From The Terror On The Screen, 我会把你从银幕上那些妖魔的手中救出
I'll Make You See 我要让你看见
[Chorus]
That This Is Thriller, Thriller Night 这是颤栗之夜
'Cause I Can Thrill You More 没有一个鬼怪能比我
Than Any Ghost Would Dare To Try 更让你不知所措
Girl, This Is Thriller, Thriller Night 女孩啊,这就是颤栗之夜
So Let Me Hold You Tight 让我紧紧将你拥抱
And Share A Killer, Diller, Chiller 共享这个迷人、静谧、惊悚的
Thriller Here Tonight 颤栗之夜
[Vincent Price说唱]
Darkness Falls Across The Land 黑暗笼罩大地
The Midnite Hour Is Close At Hand 午夜近在眼前
Creatures Crawl In Search Of Blood 嗜血的死灵
To Terrorize Y'awl's Neighbourhood 遍布在你的周圆
And Whosoever Shall Be Found 哪怕你看见的是
Without The Soul For Getting Down 没有魂灵的鬼魅
Must Stand And Face The Hounds Of Hell 也得坚强面对这些来自地狱的猎犬
And Rot Inside A Corpse's Shell 尸壳下的腐肉
The Foulest Stench Is In The Air 散发着阵阵恶臭
The Funk Of Forty Thousand Years 四千年的怖妖
And Grizzy Ghouls From Every Tomb 坟堆里的尸鬼
Are Closing In To Seal Your Doom 就将来完结你的性命
And Though You Fight To Stay Alive 你拼死决斗
Your Body Starts To Shiver 却全身发抖
For No Mere Mortal Can Resist 凡人不能抵挡
The Evil Of The Thriller 恐怖之王
[Into Maniacal Laugh, In Deep Echo]
[译:Keen]
|
|
|
|
|
| |
| 11 |
回复:Thriller的翻译
|
|
MTV,Thriller中和迈克杰克逊一起表演的那个女孩叫什么啊
|
|
|
|
|
| |