【万能的日剧吧】中看不中用 的英语怎么说?

到百度贴吧首页
新闻   网页   贴吧   知道   MP3   图片   视频   百科
    吧内搜索 | 帮助

【万能的日剧吧】中看不中用 的英语怎么说?

58.34.174.*

1楼


222.130.211.*

2楼

in see not in use
58.33.67.*

3楼

flashy without substance

4楼

good look bad use 哈哈 意思一下
123.120.9.*

5楼

middle look ,no middle use
124.77.84.*

6楼

middle see not middle make useful

7楼

good looking without ability...

8楼

zhong kan bu zhong yong

9楼

楼主不顾被楼下答案多次雷死的危险,大义凛然的在日剧吧问英语问题,顶礼膜拜...
我的答案跟二楼一样

10楼

can see can't use

11楼

我本来想说为什么“万能的”套在了日剧吧的前面觉得很别扭
结果进来一看

12楼

to see or not to bee
58.34.174.*

13楼

谢谢大家的热情~日剧吧不是一点点的雷 我怕我的老师被雷翻了~

14楼

你搜索google或者百度更方便。。

15楼

自己编的
it looks much better than it really does.

16楼

笑抽中~~~~··

17楼

can see but can't use
瞎编……

122.96.58.*

18楼

去美剧吧岂不更好
220.255.83.*

19楼

white elephant

20楼

我就知道有人会翻译成中式英语,而且肯定是故意的

21楼

trumpery 中看不中用的东西
英文解释:gaudy and showy but valueless

211.138.104.*

22楼

zhong look not zhong use 这个不错哇
222.64.231.*

23楼

21l正解

24楼

can see no can use

25楼

middle see no middle use

26楼

specious

27楼

5楼。。25楼。。
124.237.135.*

28楼

还有别的答案不?
70.79.149.*

29楼

it's good looking but useless!

30楼

中看不中用事实上就是绣花枕头。。。你想想绣花枕头怎么译呗

发表回复

内 容:
用户名:
  
©2010 Baidu 贴吧协议  意见反馈