On Incorruptibility 关于清廉
This reputation for incorruptibility is the greatest of our advantages in administering the Empire.清廉的名声是我们统治管理帝国的最大优势.
Its rarity among nearly all the other peoples I have known raises our officials almost to the level of divine superiority, and without it we could not hold the Empire together, nor would it be worth the pains.在我认识的人当中,清廉之士少之又少.而这稀少罕见的品质使我们的政府官员几乎上升到神圣高尚的境界.没有清廉,我们难以维系整个帝国的人民,也不能使其艰辛变得有所价值.
A business man who has worked long under the system of concessions in Russia tells me that it is now impossible to bribe the Commissar or other high officials there.一位在前苏联长期工作在妥协制度下的商人告诉我,现在在那里行贿人民委员或其他高级官员是不可能的.
That is an immense advance, for under Tsariam one had only to signify the chance of a good bribe and one got what one wanted. But nowadays on the suspicion of bribery both parties are shot off-hand.那是一个飞跃性的进步,因为在沙皇的统治下,A君必须向B君暗示贿赂的最佳时机,然后让B君得其所想.但如今,为了避免受到怀疑,双方都要出其不意地有所表示.
It is a drastic way of teaching what we have somehow learnt so smoothly that we are scarcely conscious of the lesson or of our need of it.不知怎的,我们所学的东西是如此顺利以致我们极少自觉地得到教训或是考虑到自身的需要.这种教育方式是偏激的.
Yet there was need.但需求仍然存在.
The change is remarkable, and I think it may be traced to an unconscious sense of honor somehow instilled among the boys.改变是令人刮目相看的.我想这可能可以追溯到以某种方式逐渐灌输到孩子们的无畏的荣誉感.
