【永乐宫的'洗手间REST YOOM"】~~~~汗~~~~~~~

到百度贴吧首页
新闻   网页   贴吧   知道   MP3   图片   视频   百科
    吧内搜索 | 帮助
  • 共有5篇贴子

【永乐宫的'洗手间REST YOOM"】~~~~汗~~~~~~~

60.222.190.*

1楼

Re:永乐宫'洗手间REST YOOM"

就在永乐宫原来的大门口西,一个游客指示牌:永乐宫'洗手间REST YOOM"

大家有懂外语的,给看下,好象是错了吧

60.222.185.*

2楼

wash one's hands 
v.
洗手, 解手
Room
n.
房间

60.222.185.*

3楼

rest
 
n.
休息, 静止, 支持物, 台, 架, [音]休止符, 其余, 其他

vi.
休息, 睡眠, 静止, 依靠, 搁在, 保持(状态), 取决于

vt.
使休息, 使静止, 睡眠, 依靠, 搁在
-----------------------------------------
难道我们芮城的永乐宫洗手间 是休息室~~~汗~~~~

60.222.185.*

4楼

yoom(至于这个单词,不知道是哪位老兄组建的)

爱心词典 (Loving Dictionary) 百万词友共建的百科词典
暂时无法获得“yoom”的解释。 
没有查到这个单词,以下是相似的单词:
boom doom loom room zoom 

词典支持:http://www.iciba.com/

220.194.179.*

5楼

rest room是正确翻译!
!wash room 也对,
西方国家就是把卫生间标志为:restroom或者toliet
toilet比较粗俗一点,washroom就比较文雅了。国际机场的卫生间通常用washroom. 
永乐宫用restroom,很合适!

发表回复

内 容:
用户名:
  
©2010 Baidu 贴吧协议  意见反馈