| 1 |
ÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 2 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 3 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
中原官話 江淮官話 蘭銀官話 東北官話 西南官話 晉語 南支(正統漢語): 粵語 客傢語 閩語 贛語 湘語 吳語 |
|
|
|
| 4 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
北支(胡化漢語): “國語”(Mandarin) 中原官話 江淮官話 蘭銀官話 東北官話 西南官話 晉語 南支(正統漢語): 粵語 客傢語 閩語 贛語 湘語 吳語 |
|
|
|
| 5 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 6 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 7 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
ÆÕͨ»°£¨Â¥Ö÷˵µÄºúÓֻÊǺºÓïµÄÒ»ÖÖ·¢Òô¶øÒÑ¡£ |
|
|
|
| 8 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
“漢語”就是漢藏語系的一個語族 跟印歐語系羅曼語族差不多 |
|
|
|
| 9 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 10 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 11 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
------------------------------------------ ºÍÂ¥ÉÏÒ»¸öÑù |
|
|
|
| 12 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
ººÓï×åÏÂÃæÖÁÉÙ´æÔÚÒ»¸öÓïÖ§£¬¼´ÃöÓïÖ§£¬ÃöÓïÖ§Ï´æÔÚ°üÀ¨ÃöÄÏÓïÔÚÄÚµÄ4ÖÖÓïÑÔ£¬ÃöÄÏÓïÏ´æÔÚ4ÖÖ´ó·½ÑÔ¡£ |
|
|
|
| 13 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 16 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
¸ú Íò.è÷Á¼ Ò»Ñù |
|
|
|
| 17 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 18 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 19 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
Canton Hakka |
|
|
|
| 20 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
ÔÁÆ´ ¹ãgwong2¶«dung1 ¿ÍÆ´ ¹ãgong31¶«dung24 ËùÒÔGDͬÑùÓÐЧ |
|
|
|
| 21 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
²»Ã÷°×ººÓï7´ó·½ÑÔÔõôÄܸú±±·½»°Í¬ÊôÒ»¸öÓïÖ§ÄØ£¿£¿£¿£¿ |
|
|
|
| 22 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 23 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 24 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 25 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
還是Gong Dung 鎮牛逼 廣州也有全濁 |
|
|
|
| 26 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
Ó¢Óïд³ÉKwangTung Ö»ÊǸö±í´ïÎÊÌ⣬ÕâÀïµÄtÊÇÏ൱ÓÚÆ´ÒôµÄdµÄ£¬th²ÅÏ൱ÓÚÆ´ÒôµÄt |
|
|
|
| 27 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 28 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
²»ÐÅÈ¥²é£º http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/ |
|
|
|
| 29 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
中華民國的最新地圖很清楚的標明Kwangtung是國際譯法。 |
|
|
|
|
|
| 30 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 31 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
| 32 |
»Ø¸´£ºÎÒÈÏΪººÓïÓ¦¸ÃÊÇÒ»¸ö"Óï×å',ººÓïÓï×å. |
|
|
|
|
|
