| 61.48.84.* |
1楼 我先说一个,是我从书上看到的. "chicken pox" 是"水痘"的意思,好玩吧.该你们了! |
|
|
|
2楼 |
|
|
|
| 61.48.84.* |
4楼 我再说几个 break a leg是祝你好运,想不到,哈哈 face the music是受惩罚 money see,monkey do 是上行下效 down to earth是平易近人 大家继续啊! |
|
|
| 61.48.84.* |
5楼 意思不一样啊,猜猜! |
|
|
| 219.149.183.* |
6楼 |
|
|
| 61.48.84.* |
7楼 |
|
|
| 61.50.156.* |
8楼 |
|
|
| 61.48.84.* |
9楼 意思是我的脚都走疼了! 大家继续 |
|
|
| 61.149.148.* |
10楼 keep your shirt on.是梢安勿躁的意思 |
|
|
| 61.55.188.* |
11楼 www.ooenglish.com 【句子对照】 I ran a marathon last week. It was so long and I was so tired. I didn't really feel like there was a light at the end of the tunnel until I saw the finish line. 我上周参加了马拉松赛跑。路程太长了,我非常地累,直到看到终点线,我才感觉有一线曙光! 【关键俚语】 light at the end of the tunnel 英:a pleasant situation in the future which gives you a lot of hope and optimism 中:曙光乍现
|
|
|
| 218.201.66.* |
12楼 |
|
|
| 61.48.84.* |
13楼 |
|
|
| 61.48.84.* |
14楼 no problem 是没问题! |
|
|
| 61.52.139.* |
15楼 |
|
|
| 61.52.139.* |
16楼 是什么意思?哪位仁兄知道,告诉我。 |
|
|
| 61.48.84.* |
17楼 |
|
|
| 62.254.0.* |
18楼 take micheal out of sb. 捉弄某人 gible gable, tuido tuodo, 垃圾 的意思--正宗英国林肯郡俚语 http://www.blogcy.com |
|
|
| 218.69.38.* |
19楼 |
|
|
| 61.48.84.* |
20楼 |
|
|
|
21楼 |
|
|
|
| 61.149.86.* |
22楼 |
|
|
| 221.1.34.* |
24楼 |
|
|
| 216.194.3.* |
25楼 |
|
|
| 216.194.3.* |
26楼 |
|
|
| 216.194.3.* |
27楼 |
|
|
| 216.194.3.* |
28楼 |
|
|
| 61.178.253.* |
29楼 |
|
|
|
30楼 cut your arm and leg 宰人(买东西时) check please = may I have my bill,please can't be better 棒极了!· hot air!!! 扯淡!!! |
|
|
|

